CTS - KIRALI KANATA (Album Edit) - translation of the lyrics into German

KIRALI KANATA (Album Edit) - CTStranslation in German




KIRALI KANATA (Album Edit)
KIRALI KANATA (Album Edit)
奏で 合う
Wenn unsere Fingerspitzen zusammenspielen,
満ちる
wenn das Hellblau sich füllt,
星のない空に
an einem Himmel ohne Sterne
描く 優しく
zeichne ich dich sanft.
そう今 同じ瞬間(トキ)を生きて行ける
Ja, dass wir jetzt denselben Moment (Zeit) leben können,
奇跡が あればいい
wäre es doch ein Wunder.
もしも君が怖い夢に怯える夜は
Wenn du in Nächten von schlimmen Träumen geängstigt wirst,
手を繋ぐよ キラリカナタ
halte ich deine Hand, Kirari Kanata.
重ね 合う
Wenn unsere Handflächen sich berühren,
満ちる 囁く
wenn die Zeit deiner Farbe anbricht, flüstere ich.
そう今 同じ瞬間(トキ)を生きて行ける
Ja, dass wir jetzt denselben Moment (Zeit) leben können,
奇跡があればいい
wäre es doch ein Wunder.
もしもこの身が死に絶えても哀しまないで
Selbst wenn mein Körper sterben und vergehen sollte, sei nicht traurig.
心の中 キラリカナタ
In meinem Herzen, Kirari Kanata.
寄り添い合う心
Aneinander schmiegende Herzen,
支え合う絆
sich stützende Bande,
認め合う正しさ
gegenseitig anerkannte Rechtschaffenheit,
許し合う優しさ
vergebende Güte.
春も 夏も 秋も 冬も
Ob Frühling, Sommer, Herbst oder Winter,
ずっと ずっと ずっと ずっと ずっと ずっと
immer, immer, immer, immer, immer, immer,
目を閉じると君(こころ)が現れるんだ
wenn ich die Augen schließe, erscheinst du in meinem Herzen.
もし今 同じ瞬間(トキ)を生きて行ける
Wenn es das Wunder gibt, dass wir jetzt denselben Moment (Zeit) leben können,
奇跡があるなら
wenn dieses Wunder existiert,
夜を越えて朝の中へ探しに行くよ
dann durchquere ich die Nacht und suche dich im Morgenlicht.
光と影 キラリカナタ
Licht und Schatten, Kirari Kanata.
手を繋ぐよ
Ich halte deine Hand.





Writer(s): Cts


Attention! Feel free to leave feedback.