CTS - 唯我独尊 ONLY ONE - translation of the lyrics into German

唯我独尊 ONLY ONE - CTStranslation in German




唯我独尊 ONLY ONE
Einzigartig NUR EINE
46億年前でも現在(いま)でも変わらない
Ob vor 4,6 Milliarden Jahren oder jetzt, es ändert sich nichts
少年少女 戦え今日も
Jungen und Mädchen, kämpft auch heute
完全燃焼 Every day 疲労困憊 Knock out
Völlige Verausgabung jeden Tag, erschöpft, Knockout
火を見るより明らかに消耗していた
Es war mehr als offensichtlich, wie erschöpft ich war
全身満身創痍で 逃げたい 逃げない 逃れられないよ
Ganzkörperlich verwundet, ich will fliehen, fliehe nicht, kann nicht entkommen
面倒くさい現状は もう知らん もう聞かん もう要らん
Die nervige aktuelle Situation, ich weiß nichts mehr, höre nichts mehr, brauche nichts mehr
Please just leave me alone
Bitte lass mich einfach allein
運命論 有神論 高確率 机上の空論
Fatalismus, Theismus, hohe Wahrscheinlichkeit, bloße Theorie
悪戦苦闘 What's Going On
Harter Kampf, Was ist los?
何が勝つの?この世界で
Was gewinnt? In dieser Welt
Waiting for
Warte auf
Waiting for
Warte auf
What you Wating For Now?
Worauf wartest du jetzt?
SOS HELP 戦い続けろ
SOS HILFE Kämpfe weiter
雨が降れば雨の中 楽しんで
Wenn es regnet, genieße es im Regen
自由自在にコントロール
Kontrolliere nach Belieben
風が吹けば風の中 踊りたい
Wenn der Wind weht, möchte ich im Wind tanzen
唯我独尊 ONLY ONE
Einzigartig, NUR EINE
夢を見れば夢の中 泳いだり
Wenn ich träume, schwimme ich im Traum
明日 明後日 HIGH AND DRY
Morgen, übermorgen, HIGH AND DRY
僕が僕であるためのエトセトラ
Das Et Cetera, damit ich ich sein kann
縦横無尽に羽根を広げよう
Breiten wir die Flügel ungehindert aus
戦闘力は低下で 散々逃げて浦島
Kampfkraft gesunken, oft geflohen wie Urashima
竜宮城で充電完了
Im Drachenpalast wieder aufgeladen
最小公倍数の生温いコミュニティー捨て
Die lauwarme Gemeinschaft des kleinsten gemeinsamen Vielfachen verlassen
ボルテージ解き放ち完全復活
Spannung entfesselt, vollständige Wiederherstellung
Finally Sunrise Warriors
Endlich Sonnenaufgang Krieger
自分自身ごまかさないよ
Ich werde mich nicht selbst täuschen
Finally Sunrise Warriors
Endlich Sonnenaufgang Krieger
時は満ちたそしてオリジナルのストーリーへ
Die Zeit ist reif, und nun zur originellen Geschichte
雨が降れば雨の中 楽しんで
Wenn es regnet, genieße es im Regen
自由自在にコントロール
Kontrolliere nach Belieben
風が吹けば風の中 踊りたい
Wenn der Wind weht, möchte ich im Wind tanzen
唯我独尊 ONLY ONE
Einzigartig, NUR EINE
夢を見れば夢の中 泳いだり
Wenn ich träume, schwimme ich im Traum
明日 明後日 HIGH AND DRY
Morgen, übermorgen, HIGH AND DRY
僕が僕であるためのエトセトラ
Das Et Cetera, damit ich ich sein kann
縦横無尽に羽根を広げよう
Breiten wir die Flügel ungehindert aus
Yesterday's
Gestern's
一切合切 プライドを捨て去ってみた
Habe versucht, allen Stolz komplett abzulegen
この世は単純明快 i willから始めようか
Diese Welt ist einfach und klar, sollen wir mit 'ich werde' beginnen?
Yesterday's
Gestern's
実際にOnce more プライドを捨て去ってみた
Tatsächlich, noch einmal, habe versucht, den Stolz abzulegen
この世は複雑怪奇 i amから始めようか
Diese Welt ist komplex und bizarr, sollen wir mit 'ich bin' beginnen?
運命論 有神論 高確率 机上の空論
Fatalismus, Theismus, hohe Wahrscheinlichkeit, bloße Theorie
悪戦苦闘 What's Going On
Harter Kampf, Was ist los?
意志が勝つよ!この世界は
Der Wille siegt! Diese Welt
Waiting for
Warte auf
Waiting for
Warte auf
What you Wating For Now?
Worauf wartest du jetzt?
SOS HELP 戦い続けろ
SOS HILFE Kämpfe weiter
雨が降れば雨の中 楽しんで
Wenn es regnet, genieße es im Regen
自由自在にコントロール
Kontrolliere nach Belieben
風が吹けば風の中 踊りたい
Wenn der Wind weht, möchte ich im Wind tanzen
唯我独尊 ONLY ONE
Einzigartig, NUR EINE
夢を見れば夢の中 泳いだり
Wenn ich träume, schwimme ich im Traum
明日 明後日 HIGH AND DRY
Morgen, übermorgen, HIGH AND DRY
僕が僕であるための気まぐれで
Aus einer Laune heraus, damit ich ich sein kann
縦横無尽に羽根を広げよう
Breiten wir die Flügel ungehindert aus





Writer(s): Cts, cts


Attention! Feel free to leave feedback.