CYGO - Отрава - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation CYGO - Отрава




Отрава
Gift
Так много вокруг говорят о любви
So viel Gerede über Liebe um uns herum
Я вспоминаю о ком-то, как будто окунаюсь в те дни
Ich erinnere mich an jemanden, als würde ich in jene Tage eintauchen
Моё холодное утро
Mein kalter Morgen
Её молчанье в тени
Ihr Schweigen im Schatten
Маяться только я буду
Nur ich werde mich quälen
Её ответ не смотри
Ihre Antwort sieh nicht an
Её ответ не смотри
Ihre Antwort sieh nicht an
Мы не метали посуду
Wir haben kein Geschirr geworfen
Мы тупо метали ножи
Wir haben stumpf Messer geworfen
Мои чувства из стали
Meine Gefühle sind aus Stahl
Ты дура и снова бежишь
Du bist dumm und rennst schon wieder
Тебя ругаю, деньги на ресницах таят, скажи
Ich schimpfe dich, Geld auf deinen Wimpern schmilzt, sag mir
Как глубоко меня знаешь внутри?
Wie tief kennst du mich innerlich?
Ты там порхаешь, смотри, как я буду в фристайле топить
Du flatterst dort, sieh, wie ich im Freestyle versenke
Всё, что собрались любить
Alles, was wir lieben wollten
Я и ты
Ich und du
С тобой
Mit dir
Ты была моим теплом
Du warst meine Wärme
Тебе было жарко, я твой дождь
Dir war heiß, ich bin dein Regen
Мы стали шаткими вдвоём
Wir wurden zu zweit unsicher
Играли в шахматы, сдаёмся
Spielten Schach, geben auf
Делим тот смысл и всё в нём
Teilen den Sinn und alles darin
Время так быстро, а мы долго
Die Zeit vergeht so schnell, und wir brauchen lange
Сука, когда же мы поймём
Mist, wann werden wir es verstehen
То, что любить надо сегодня
Dass man heute lieben muss
И пусть наше сердце горит
Und lass unser Herz brennen
Сердце, как яркие фонари
Herz, wie helle Laternen
Между ними есть электронить
Zwischen ihnen ist ein elektrischer Faden
Привыкли не видеть, и это они светят нам в ночи
Wir haben uns daran gewöhnt, es nicht zu sehen, und sie leuchten uns in der Nacht
Вспомни, как я учил
Erinnere dich, wie ich dich gelehrt habe
Нахуй и без причин
Verdammt und ohne Grund
Всех этих дурачин
All diese Dummköpfe
Кто нам что-то пророчит
Die uns etwas vorhersagen
Эти бессонные ночи
Diese schlaflosen Nächte
Просто песок и не больше
Sind einfach Sand und nicht mehr
Я на восток, а ты в Польше
Ich bin im Osten, und du bist in Polen
Я буду скучать о том, как ты стонешь
Ich werde vermissen, wie du stöhnst
Нас разлучают дороги
Uns trennen die Wege
Ну да, и не только я понял
Nun ja, und nicht nur ich habe es verstanden
Ну что мне не дало забыть?
Nun, was hat mich nicht vergessen lassen?
Налево, направо тупик
Nach links, nach rechts - Sackgasse
Ты моя отрава, прости
Du bist mein Gift, verzeih
Что только сейчас полюбил
Dass ich erst jetzt geliebt habe
Сейчас полюбил
Erst jetzt geliebt habe
Ну что мне не дало забыть?
Nun, was hat mich nicht vergessen lassen?
Налево, направо тупик
Nach links, nach rechts - Sackgasse
Ты моя отрава, прости
Du bist mein Gift, verzeih
Что только сейчас полюбил
Dass ich erst jetzt geliebt habe
Только сейчас полюбил
Erst jetzt geliebt habe
Ну что мне не дало забыть?
Nun, was hat mich nicht vergessen lassen?
Налево, направо тупик
Nach links, nach rechts - Sackgasse
Ты моя отрава, прости
Du bist mein Gift, verzeih
Только сейчас полюбил
Erst jetzt geliebt habe
Только сейчас полюбил
Erst jetzt geliebt habe
Ну что мне не дало забыть?
Nun, was hat mich nicht vergessen lassen?
Налево, направо тупик
Nach links, nach rechts - Sackgasse
Ты моя отрава, прости
Du bist mein Gift, verzeih
Что только сейчас полюбил
Dass ich erst jetzt geliebt habe
Только сейчас полюбил
Erst jetzt geliebt habe
Ты попытайся
Versuche es
Заменить меня кем-то напрасно
Mich durch jemanden zu ersetzen, vergeblich
Ты ведь любила именно минусы, правда?
Du hast doch gerade meine Fehler geliebt, nicht wahr?
Ты показала мне, что такое любить
Du hast mir gezeigt, was es heißt zu lieben
Как не сдаваться в любви
Wie man in der Liebe nicht aufgibt
От этого показа залип
Von dieser Erkenntnis war ich gefesselt
И лишь одна фраза внутри
Und nur ein Satz im Inneren
О том, что любовь
Dass man die Liebe
На фазы делить надо
In Phasen teilen muss
Сразу проник и поник
Sofort verstanden und niedergeschlagen
Теперь же живу с этим модом
Jetzt lebe ich mit diesem Modus
Смотри, я редко бываю один
Sieh mal, ich bin selten allein
Но в связке таскаю ключи
Aber ich trage die Schlüssel im Bund
Эти сердца отворил
Habe diese Herzen geöffnet
Лишь бы тебя забыть
Nur um dich zu vergessen
Так коротаю дни
So verbringe ich meine Tage
Ты знаешь, мне жалко их
Du weißt, sie tun mir leid
Они тоже могут любить
Sie können auch lieben
Ну что мне не дало забыть?
Nun, was hat mich nicht vergessen lassen?
Налево, направо тупик
Nach links, nach rechts - Sackgasse
Ты моя отрава, прости
Du bist mein Gift, verzeih
Что только сейчас полюбил
Dass ich erst jetzt geliebt habe
Ну что мне не дало забыть?
Nun, was hat mich nicht vergessen lassen?
Налево, направо тупик
Nach links, nach rechts - Sackgasse
Ты моя отрава, прости
Du bist mein Gift, verzeih
Что только сейчас полюбил
Dass ich erst jetzt geliebt habe
Сейчас полюбил
Erst jetzt geliebt habe
Ну что мне не дало забыть?
Nun, was hat mich nicht vergessen lassen?
Налево, направо тупик
Nach links, nach rechts - Sackgasse
Ты моя отрава, прости
Du bist mein Gift, verzeih
Что только сейчас полюбил
Dass ich erst jetzt geliebt habe
Что мне не дало забыть?
Was hat mich nicht vergessen lassen?
Налево, направо тупик
Nach links, nach rechts - Sackgasse
Ты моя отрава, прости
Du bist mein Gift, verzeih
Только сейчас полюбил
Erst jetzt geliebt habe
Я только сейчас полюбил
Ich habe erst jetzt geliebt
Я только сейчас полюбил
Ich habe erst jetzt geliebt





Writer(s): хонин алексей владиславович, вакульчук леонид алексеевич


Attention! Feel free to leave feedback.