Lyrics and translation CYPHER$ - Your Fault
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
case
you
lost
me
I'm
the
best
man
you
Если
ты
потеряла
меня,
я
лучший
мужчина,
которого
ты
Can
never
found
Никогда
не
найдешь
I
hope
the
Cartier
ain't
be
pinning
Надеюсь,
Cartier
не
давит
Dawgs
know
how
it
sounds
Пацаны
знают,
как
это
звучит
You
know
emotion
when
it
turns
to
love
Ты
знаешь,
что
такое
эмоции,
когда
они
превращаются
в
любовь
Know
how
it's
bond
Знаешь,
как
это
связывает
I
hope
the
feelings
gonna
be
more
than
Надеюсь,
эти
чувства
будут
сильнее,
чем
Anyone
on
ground
У
кого-либо
на
земле
I
talk
'bout
emotion
anytime
I'm
feeling
down
Я
говорю
об
эмоциях
каждый
раз,
когда
чувствую
себя
подавленным
I
love
the
cuddle
when
you
rock
bikini
with
a
gown
Я
люблю
обниматься,
когда
ты
надеваешь
бикини
с
платьем
If
for
me
and
shawty
if
I
get
milli's
I
spend
a
lot
Если
для
меня
и
малышки,
если
я
получу
миллионы,
я
потрачу
много
I
hope
to
see
the
best
of
you
coz
I
love
you
more
Я
надеюсь
увидеть
тебя
с
лучшей
стороны,
потому
что
я
люблю
тебя
еще
больше
Goofy
with
me
I
love
the
message
Дурачишься
со
мной,
мне
нравятся
сообщения,
When
you
hit
my
phone
Когда
ты
звонишь
мне
That's
how
it's
been
cool
but
a
Вот
как
все
было
круто,
но
Sudden
things
fall
out
and
turn
Внезапно
все
рушится
и
переворачивается
You
hit
my
phone
24/7
it
turns
to
once
Ты
звонила
мне
24/7,
а
теперь
только
один
раз
Shawtie
been
acting
rude
I
Малышка
ведет
себя
грубо,
я
Give
a
ring
ain't
picking
calls
Звоню,
а
ты
не
берешь
трубку
That's
your
fault
your
your
fault,
Это
твоя
вина,
твоя
вина,
Not
my
blame,
that's
your
fault,
Не
моя,
это
твоя
вина,
Your
fault
your
fault.
Твоя
вина,
твоя
вина.
That's
your
fault
your
fault
ain't
Это
твоя
вина,
твоя
вина,
не
My
blame
that's
your
fault
your
fault
Моя,
это
твоя
вина,
твоя
вина
I
try
to
take
it
out
Я
пытаюсь
выбросить
это
из
головы,
But
shit
get
a
room
in
my
my
mind
Но
это
занимает
место
в
моих
мыслях
Apart
from
love
you
Кроме
любви
ты
Know
my
prior
I
work
with
a
time
Знаешь
мой
приоритет
- я
работаю
со
временем
Ion
fuck
hole
I
face
the
hustle
Я
не
трачу
время
зря,
я
сосредоточен
на
заработке,
Money
in
my
mind
Деньги
в
моих
мыслях
But
when
I'm
with
you
i'ma
Но
когда
я
с
тобой,
я
Give
you
up
to
seven
rounds
Отдамся
тебе
семь
раз
You
ring
my
phone
I've
been
Ты
звонишь
мне,
а
я
Busy
crushing
with
a
grind
Занят
работой
I'm
in
the
temple
with
Я
в
баре
с
My
dawgs
sipping
on
some
limes
Пацанами,
попиваем
лайм
You
know
I
work
full
day
Ты
знаешь,
я
работаю
полный
день,
Ain't
get
fkin
deal
with
short
time
Не
имею
дела
с
короткими
сроками
So
when
I
get
off
in
the
weekend
I
get
to
pls
my
life
Поэтому,
когда
у
меня
выходные,
я
радуюсь
жизни
Before
I
move
on
you
know
next
I
get
to
pls
my
wife
Прежде
чем
я
уйду,
знай,
дальше
я
буду
радовать
свою
жену
I
think
'bout
You
when
I
miss
you,
you
know
I
get
that
heart
Я
думаю
о
тебе,
когда
скучаю,
ты
знаешь,
у
меня
щемит
сердце
If
tylson
slap
your
ass
you
know
me
I'm
a
start
a
fight
Если
Тайсон
шлепнет
тебя
по
заднице,
знай,
я
начну
драку
Suddenly
I
guess
you've
been
planning
to
fade
off
my
sight
Внезапно,
похоже,
ты
планировала
исчезнуть
из
моей
жизни
I
recall
when
we
take
a
picture
Я
вспоминаю,
как
мы
фотографировались
Put
in
the
black
and
white
В
черно-белом
цвете
I
told
you
to
leave
darkness
Я
говорил
тебе
оставить
тьму,
Baby
and
follow
the
light
Детка,
и
следовать
за
светом
I
recall
how
your
Ex
maltreat
you
Я
помню,
как
твой
бывший
плохо
с
тобой
обращался,
Is
never
a
delight
Это
никогда
не
было
приятно
When
I
approach
you
in
the
college
Когда
я
подошел
к
тебе
в
колледже,
I
was
feeling
shy
Я
стеснялся
Ain't
gonna
lie
I
love
the
twerking
Не
буду
врать,
мне
нравится,
как
ты
тверкаешь,
When
you
give
it
it
right
Когда
ты
делаешь
это
правильно
Now
you've
been
acting
like
a
gamer
Теперь
ты
ведешь
себя
как
игрок,
I'ma
roll
the
dice
Я
бросаю
кости
Before
you
give
up
on
me
Прежде
чем
ты
бросишь
меня,
I
guess
you
should
think
it
twice
Думаю,
тебе
стоит
подумать
дважды
Coz
I'm
the
man
with
the
best
taste
Потому
что
я
мужчина
с
лучшим
вкусом,
I'ma
talk
it
twice.
Я
скажу
это
дважды.
That's
your
fault
your
fault
not
my
blame,
Это
твоя
вина,
твоя
вина,
не
моя,
That's
your
fault
your
fault
Это
твоя
вина,
твоя
вина
That's
your
fault
your
fault
ain't
my
blame,
Это
твоя
вина,
твоя
вина,
не
моя,
That's
your
fault
your
fault
Это
твоя
вина,
твоя
вина
Is
here
with
you
baby.
Здесь
с
тобой,
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pelewura Samad
Attention! Feel free to leave feedback.