Lyrics and translation CZARFACE feat. MF DOOM - Captain Crunch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Captain Crunch
Капитан Кранч
Their
instructor
is
speaking
Их
инструктор
говорит
Eatin′
Captain
Crunch
for
lunch,
don't
get
your
panties
in
a
bunch
Уплетаю
Капитан
Кранч
на
обед,
детка,
не
кипятись
Shorty
passed
out,
he
coulda
put
the
whammy
in
the
punch
Коротышка
отключился,
мог
бы
подсыпать
что-то
в
пунш
Had
he
a
hunch,
he
could
get
set
up
like
one
Cosby
Будь
у
него
чуйка,
мог
бы
попасться,
как
один
Косби
Slidin′
off
of
three
snowflakes
like
John
Bosley
Соскользнул
с
трёх
снежинок,
как
Джон
Босли
Remember
Charlie's
Angels?
They
had
to
make
some
changes
Помнишь
"Ангелов
Чарли"?
Пришлось
им
кое-что
изменить
Three
broads
will
burn
us,
these
dames
could
get
dangerous
Три
тёлки
нас
сожгут,
эти
дамочки
могут
быть
опасны
Dude
you
never
see
will
forever
remain
nameless
Чувак,
которого
ты
никогда
не
увидишь,
навсегда
останется
безымянным
Two
of
them
things
black,
the
last
one's
stainless
Две
из
этих
штучек
чёрные,
последняя
— нержавейка
Don′t
deal
with
the
Devil
on
a
deep
level
Не
связывайся
с
Дьяволом
на
глубоком
уровне,
милая
They
see
metal
and
sound
off
like
a
tea
kettle
Они
видят
металл
и
шумят,
как
чайник
Blow
the
spot
up
lovely
Взорвут
место
красиво
With
no
reference
to
skin
color,
God
don′t
like
ugly
Без
отсылки
к
цвету
кожи,
Бог
не
любит
уродство
Wise
man
once
said
not
to
showboat
Мудрец
однажды
сказал,
не
надо
выпендриваться
And
treat
the
yacht
the
same
way
as
a
rowboat
И
относись
к
яхте
так
же,
как
к
гребной
лодке
The
snakes'll
hang
theyself
with
they
own
rope
Змеи
сами
себя
повесят
на
своей
же
верёвке
And
watch
a
jewel
transform
to
a
known
quote
И
смотри,
как
драгоценность
превращается
в
известную
цитату
Look
out,
run
through
your
town
on
attack
mode
Берегись,
пронесусь
по
твоему
городу
в
режиме
атаки
Look
out,
run
through
your
town
on
attack
mode
Берегись,
пронесусь
по
твоему
городу
в
режиме
атаки
Look
out,
run
through
your
town
on
attack
mode
Берегись,
пронесусь
по
твоему
городу
в
режиме
атаки
Throw
a
mask
on
and
go
in
Надень
маску
и
вперёд
It′s
Mary
Poppin'
y′all,
shout
to
Michael
Rooker
Это
Мэри
Поппинс,
привет
Майклу
Рукеру
You
with
a
mic
is
like
a
eunuch
with
a
hooker
Ты
с
микрофоном
— как
евнух
с
проституткой
Pressure
(pressure
pressure)
cooker
Скороварка
(давление,
давление)
My
Konfusion's
Organized,
I′m
the
lord
of
light
Моя
Konfusion
организована,
я
— повелитель
света
Yondu
with
an
arrow's
like
Eso
with
the
cordless
mic
Йонду
со
стрелой
— как
Eso
с
беспроводным
микрофоном
Flow
holy,
no
gospel
trap,
writin'
like
Флоу
святой,
никакой
госпел-трэп,
пишу,
как
Michael
Crichton
put
the
rap
in
Velocirap-tor,
or
Майкл
Крайтон,
вставил
рэп
в
велоцираптора,
или
I
hit
you
like
a
trap-door,
when
it
rains
it
pours
Бью
тебя,
как
люк,
когда
льёт,
как
из
ведра
No
mental
strains,
but
I
stick
out
like
Kurt
Angle′s
temple
veins
Без
умственного
напряжения,
но
выделяюсь,
как
вены
на
висках
Курта
Энгла
You
got
an
empty
brain,
enter
in
my
lane
У
тебя
пустой
мозг,
заезжай
на
мою
полосу
It
takes
balls
like
a
gender
change,
people
talkin′
out
they
ass
Нужны
яйца,
как
для
смены
пола,
люди
болтают
ерунду
Check
for
the
double-cross
like
2Chainz
at
Sunday
mass
Проверяю
на
двойную
игру,
как
2 Chainz
на
воскресной
мессе
Hit
you
with
the
belly
to
belly,
the
suplex
Бью
тебя
"живот
к
животу",
суплекс
Off
the
roof
of
the
duplex,
willin'
to
group
text
С
крыши
дуплекса,
готов
к
групповому
чату
With
Steely
Dan,
Groot,
fuckin′
baby
Groot,
Со
Steely
Dan,
Грутом,
чёртов
малыш
Грут,
The
ghost
of
Dave
Brubeck,
Alex
Trebek,
and
Boba
Fett,
who's
next?
Призраком
Дэйва
Брубека,
Алексом
Требеком
и
Бобой
Феттом,
кто
следующий?
Look
out,
run
through
your
town
on
attack
mode
Берегись,
пронесусь
по
твоему
городу
в
режиме
атаки
Look
out,
run
through
your
town
on
attack
mode
Берегись,
пронесусь
по
твоему
городу
в
режиме
атаки
Look
out,
run
through
your
town
on
attack
mode
Берегись,
пронесусь
по
твоему
городу
в
режиме
атаки
Throw
a
mask
on
and
go
in
Надень
маску
и
вперёд
(Ahh,
welcome
welcome)
(А,
добро
пожаловать,
добро
пожаловать)
They
can′t
handle
the
pressure,
tryn'a
handle
Inspectah
Они
не
выдерживают
давления,
пытаются
справиться
с
Инспектором
′Cause
I
eat
'em
up
faster
than
Hannibal
Lecter
Потому
что
я
съедаю
их
быстрее,
чем
Ганнибал
Лектер
Couldn't
plan
it
no
better,
try
me,
you
know
better
Нельзя
было
спланировать
лучше,
попробуй
меня,
ты
же
знаешь,
чем
это
кончится
I
will
fuck
money
up,
Spike
Lee
in
Mo′
Better
Я
разделаюсь
с
деньгами,
как
Спайк
Ли
в
"Делай
как
надо"
Choose
your
battles
more
wisely,
I
wouldn′t
suggest
you
provoke
Выбирай
свои
битвы
мудрее,
я
бы
не
советовал
тебе
провоцировать
I
stunt
your
growth
like
cigarette
smoke
Я
торможу
твой
рост,
как
сигаретный
дым
(It
keeps
going)
I'm
talkin′
effortless
flow
(Это
продолжается)
Я
говорю
о
лёгком
флоу
I
tell
the
truth,
the
whole
truth,
so
let
the
record
show
Я
говорю
правду,
всю
правду,
так
пусть
запись
покажет
I
went
from
corner
to
corner,
took
it
block
to
block
Я
прошёл
от
угла
к
углу,
взял
квартал
за
кварталом
Came
from
under
the
rock,
rock
bottom
to
top
Вышел
из-под
камня,
с
самого
дна
наверх
It's
like
New
York
City
cab
style,
picture
me
stopped
Это
как
стиль
такси
Нью-Йорка,
представь,
что
я
остановился
They
gon′
catch
it
like
a
fish
when
it
officially
drop
Они
поймают
это,
как
рыбу,
когда
это
официально
выйдет
Just
pre-order
the
slaughter,
when
you
give
it
a
listen
Просто
предзакажите
бойню,
когда
вы
послушаете
это
There'll
be
so
many
bars,
we′ll
give
you
visions
of
prisons
Там
будет
так
много
тактов,
что
мы
подарим
вам
видения
тюрем
So
many
haters
among
us,
though
I
never
surrender
Так
много
ненавистников
среди
нас,
хотя
я
никогда
не
сдаюсь
I'm
like
Jeremy
Renner,
silent
weapon,
Avenger
Я
как
Джереми
Реннер,
бесшумное
оружие,
Мститель
Look
out,
run
through
your
town
on
attack
mode
Берегись,
пронесусь
по
твоему
городу
в
режиме
атаки
Look
out,
run
through
your
town
on
attack
mode
Берегись,
пронесусь
по
твоему
городу
в
режиме
атаки
Look
out,
run
through
your
town
on
attack
mode
Берегись,
пронесусь
по
твоему
городу
в
режиме
атаки
Throw
a
mask
on
and
go
in
Надень
маску
и
вперёд
They
call
him
CZARFACE
Его
зовут
CZARFACE
And
man's
worst
enemy
И
злейший
враг
человека
(Oh,
what′s
happening)
(О,
что
происходит)
CZARFACE
head
on
with
one
of
the
meanest
mugs
in
the
galaxy
CZARFACE
лицом
к
лицу
с
одной
из
самых
злобных
рож
в
галактике
The
chrome
bearer
Хромированный
носитель
(Man
oh
man,
we
are
in
trouble)
(Боже
мой,
мы
в
беде)
Make
sure
your
hoodie
is
on,
and
your
boots
laced
Убедитесь,
что
ваша
толстовка
надета,
а
ботинки
зашнурованы
This
adventure
will
keep
you
at
the
edge
of
your
seat
Это
приключение
будет
держать
вас
на
краю
вашего
сиденья
CZARFACE,
the
baddest
one
man
army
to
hit
town
CZARFACE,
самая
крутая
армия
из
одного
человека,
которая
когда-либо
приезжала
в
город
Always
where
the
action
is
Всегда
там,
где
происходит
действие
Rated
R.
Under
17
not
permitted
without
parental
supervision
Рейтинг
R.
Лицам
до
17
лет
просмотр
запрещен
без
сопровождения
родителей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): G. Andrinopoulos, J. Hunter, S. Ryan
Attention! Feel free to leave feedback.