Lyrics and translation CZARFACE feat. MF DOOM - Forever People
Okay-kay-kay
О'Кей-Кей-Кей!
Study
facts,
I
put
baby
paw
in
the
dirt
like
puppy
tracks,
yo
Изучая
факты,
я
кладу
детскую
лапу
в
грязь,
как
щенячьи
следы,
йоу
I
was
runnin′
up
in
sacks
slow
Я
медленно
поднимался
в
мешках.
Haunted
mind,
now
I'm
on
another
plateau
Преследуемый
разум,
теперь
я
на
другом
плато.
My
entrance,
fly
Benzes,
knives,
wrenches
Мой
вход,
летучие
бензины,
ножи,
гаечные
ключи.
Hotlines
and
suicide
preventions
Горячие
линии
и
предупреждение
самоубийств
I
fight
in
trenches,
you
hide
behind
fences
Я
сражаюсь
в
окопах,
а
ты
прячешься
за
заборами.
And
ride
benches
my
mind′s
bright,
yours
is
dense
like
Mike
Pence's
И
катайся
на
скамейках,
мой
разум
ясен,
а
твой
плотен,
как
у
Майка
Пенса.
I
amplify
the
five
senses
Я
усиливаю
пять
чувств.
So
ahead
of
my
time,
I
don't
speak
in
the
right
tenses
Так
опережая
свое
время,
я
говорю
не
в
нужном
времени.
Big
headed,
I
better
try
the
wide
lenses
Большеголовый,
я
лучше
попробую
широкоугольные
линзы.
Quite
pretentious,
bars
like
my
mic
got
a
life
sentence
Довольно
претенциозно,
такие
строки,
как
мой
микрофон,
получили
пожизненный
срок.
Don′t
lose
your
cool
or
show
your
cards
too
early
Не
теряй
хладнокровия
и
не
раскрывай
свои
карты
слишком
рано.
Or
it
could
be
a
close
call
like
New
York-New
Jersey
Или
это
может
быть
близкий
конец,
как
Нью-Йорк-Нью-Джерси.
I
always
had
a
soft
spot
for
chicks
who
talk
dirty
Я
всегда
питал
слабость
к
девчонкам,
которые
говорят
непристойности.
Party
on
your
block?
Goin′
7:30
Вечеринка
в
твоем
квартале?
- в
7:30.
Ah,
all
you
new
aspirin'
artists
wish
in
the
wind
Ах,
все
вы,
новые
артисты-аспирины,
мечтаете
о
ветре.
Again
any
secret
agents
is
listenin′
in
Опять
какие-то
секретные
агенты
подслушивают.
Best
bet,
mind
your
neck,
go
and
find
the
check
Лучше
всего,
следи
за
своей
шеей,
иди
и
найди
чек.
Ahem,
time
for
wreck,
time
for
it,,,
Кхм,
время
крушения,
время
для
него,
Move
over
a
smidgin,
to
avoid
collision
Подвинься
немного,
чтобы
избежать
столкновения
Villain,
one
truth,
won't
argue
no
religion
Злодей,
одна
правда,
не
будет
спорить
ни
с
какой
религией.
Or
promote
no
division,
big
business
like
prison
Или
продвигать
без
разделения,
большой
бизнес,
как
тюрьма
Never
fall
victim
to
indecision
Никогда
не
становись
жертвой
нерешительности.
Or
no
bogus
inhibition
Или
никаких
фальшивых
запретов
One
world
government,
me
say,
"One
world
love
for
shit"
Одно
мировое
правительство,
я
говорю:
"одна
мировая
любовь
к
дерьму".
Or
one
girl
shovin′
it,
lovin'
it,
pink
button
keep
on
rubbin′
it
Или
одна
девчонка
толкает
его,
любит
его,
розовая
пуговица
продолжает
тереть
его.
Hotter
than
an
oven
get
Жарче,
чем
в
духовке.
Some
rappers
is
fake
prophets,
tryna
pull
a
fast
one
Некоторые
рэперы-фальшивые
пророки,
пытающиеся
сделать
это
быстро.
Caught
on
quick
though,
remember
from
the
last
one
Но
я
быстро
сообразил,
помнишь,
с
прошлого
раза
Stayin'
bent,
it's
chain
event,
Olympian
Оставайся
согнутым,
это
цепное
событие,
Олимпиец
Readin′
Corinthians
in
a
whip
a
pimp
be
in
Читаю
Коринфянам
в
хлысте,
сутенер
будет
там.
Dear
God,
it′s
Боже
милостивый,
это
...
Dear
God,
it's
Боже
милостивый,
это
...
Fireman,
I
throw
flames
Пожарный,
я
бросаю
пламя.
Like
I′m
in
the
arcade
with
no
change,
I
ain't
playin′
no
games
Как
будто
я
нахожусь
в
Аркаде
без
перемен,
я
не
играю
ни
в
какие
игры.
I'm
an
animal,
they
let
me
off
the
chain
Я
животное,
меня
спустили
с
цепи.
Still
ride
the
underground
railroad,
get
aboard
the
train
Все
еще
езжу
по
подземной
железной
дороге,
сажусь
в
поезд.
Somebody
tell
the
label
exec:
"Don′t
forget
Кто-нибудь,
скажите
исполнителю
лейбла:
"не
забывай
There's
penalties
and
fees
when
you
late
with
the
check"
Есть
штрафы
и
сборы,
если
ты
опаздываешь
с
чеком.
Matter
fact
take
the
payment
in
cash,
I
stay
woke
Дело
в
том,
что
принимаю
оплату
наличными,
остаюсь
бодрствующим.
Like
seven
cups
of
coffee,
straight
out
the
bag
Как
семь
чашек
кофе,
прямо
из
пакета.
That's
some
hard
shit,
sharp
like
the
razor,
choppin′
bricks
Это
жесткое
дерьмо,
острое,
как
бритва,
режет
кирпичи.
Get
the
party
lit,
lush
get
crushed
like
cigar
split
Зажги
вечеринку,
и
тебя
раздавят,
как
расколотую
сигару.
Feel
it
through
your
spine,
I′m
the
sickest
you'll
find
Почувствуй
это
через
свой
позвоночник,
я
самый
больной,
кого
ты
найдешь.
I
display
more
marvelous
art
than
Guggenheim
Я
демонстрирую
более
замечательное
искусство,
чем
Гуггенхайм.
No
words
to
define
me
buddy
Нет
слов,
чтобы
описать
меня,
приятель.
My
previous
work
is
under
research
and
scientist
study
Моя
предыдущая
работа
находится
в
стадии
исследования
и
изучения
учеными.
Code
name:
prototype
Кодовое
имя:
прототип
Bet
the
DOOM
vs.
CZARFACE
album
have
′em
open
like
a
photo
light
Держу
пари,
что
альбом
"ДУМ
против
царского
лица"
раскроет
их,
как
фотокамеру.
Dear
God,
it's
Боже
милостивый,
это
...
Dear
God,
it′s
Боже
милостивый,
это
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): G. Andrinopoulos, J. Hunter, S. Ryan
Attention! Feel free to leave feedback.