Ca7riel - Explotemo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ca7riel - Explotemo




Explotemo
Explotemo
Inexperto del cariño
Inexperienced with affection
Era todo lo contrario cuando era niño
It was the complete opposite when I was a kid
Tenía mi propio guía pero no sabía
I had my own guide but I didn't know
Que siendo grande alguien me pudiese sacar tantas melodias
That being big someone could get so many melodies out of me
Volvi a la escencia, pal adulto alta imprudencia
I returned to the essence, pal adult high recklessness
Percibí tanta quimica que me podria dedicar a la ciencia
I noticed so much chemistry that I could dedicate myself to science
Conciencia, confusión, conexión, con pasión
Awareness, confusion, connection, with passion
Desconfiguración de mi canción toda, loba
Deconfiguration of my song toda, loba
Loba que roba mis neurona
Wolf that steals my neurons
La que sin explicacion alguna hace brillar mi irreal corona
The one that without any explanation makes my unreal crown shine
La que hace sonar mis parlante interiore
The one that makes my inner speaker ring...
La que hace qe el cerebro ignore cuando el cora se descone
The one that makes the brain ignore when the core is decone
Nena, con tu melena llena de colores
Baby, with your mane full of colors
Erradicás de mi ser todos los dolores
You eradicate from my being all the pains
Por si esta canción te parece media confusa
In case this song seems half confusing to you
Me hacés sentir como un nene en una montaña rusa
You make me feel like a baby on a roller coaster
De pelis no se ná, pero te puedo explicar la trama
I don't know about movies, but I can explain the plot
Es más, te aclaro el panorama en forma de pentagrama
Moreover, I clarify the panorama in the form of a pentagram
Cuando estas vos pal′ rapero todas se vuelven feas
When these you pal' rapper they all turn ugly
Es como pal' rockero una hoja llena de corcheas
It's like pal' rocker a sheet full of eighth notes
Tal vez sea verdad que cuando toco se llena de ilusas
Maybe it's true that when I play it's full of illusions
Pero mas que corchea esa son semifusa
But more than quavers that are semi-hollow
Asi que tranca cielo, por que en mi coracompas, todo llenas
So lock up, baby, 'cause in my cuirass, everything's full
Arranca tu melodía y la mía la modulas
Start your melody and modulate mine
Cuando sonreís, un nuevo portal abris
When you smile, a new portal opens
A otra dimensión, donde ya no existe lo material corazón
To another dimension, where the material no longer exists heart
Todo es tan feliz, que contagiamos al país
Everything is so happy, we infect the country
Casi tanto como que haya ganado el mundial la selección
Almost as much as the national team has won the world Cup
No paro de reciclar mis sentimientos
I keep recycling my feelings
No por que sean de plástico sino por que son mágicos como en cuento
Not because they are plastic but because they are magical as in story
Con tu energía y mi frescura mi mundo es mas lento
With your energy and my freshness my world is slower
Como coca con mentos explotamo en el intento
Like coke with mentos I explode in the attempt
Explotemo, esto es un sismo
Let's exploit, this is an earthquake
A nada le temo salvo a mi egocentrismo
I'm afraid of nothing but my self-centeredness
A crear y a mirar mi interior se qe soy adicto
To create and to look inside I know I'm addicted
Pero escaparme por la ventana pa verte nunca fue un conflicto
But sneaking out the window to see you was never a conflict
Explotemo, esto es un sismo
Let's exploit, this is an earthquake
A nada le temo salvo a mi egocentrismo
I'm afraid of nothing but my self-centeredness
A crear y a mirar mi interior se qe soy adicto
To create and to look inside I know I'm addicted
Pero escaparme por la ventana pa verte nunca fue un conflicto
But sneaking out the window to see you was never a conflict
Como ex convicto, tamo llenos de cicatrices
As an ex-con, I am full of scars
Pero tener marcas de guerra desde pibe siempre quise
But to have war marks since pibe I always wanted
No al amor, si a la war, mi cerebro se queja
No to love, yes to war, my brain complains
Pero cuando te veo mi ecuación se vuelve compleja
But when I see you my equation becomes complex
Mi piel se queja, por que te extraña
My skin is complaining, why does it miss you
Vayamono a algún lado, tal ve a la montaña
Let's go somewhere, maybe go to the mountain
Prefiero sin arañas, pa′ pasarla mas piola
I prefer without spiders, to spend it more piola
Con mil canciones como esta nunca mas te vas a sentir sola
With a thousand songs like this you'll never feel lonely again
No hace falta decir na
It goes without saying na
Ilumina, de la escalera a la cocina
Light up, from the staircase to the kitchen
No desafina, jamá, porque canta men encanta
Do not tune out, jamá, because it sings men enchants
Viajemo desde mi esquina hasta el resto de la Argentina
We travel from my corner to the rest of Argentina
No sé, pa qué, si usté, no vé, que yó, solté
I don't know, for what, if you, don't see, that I, I let go
Todo lo que tenia que ver con nuestro ayer
Everything that had to do with our yesterday
Pero no lo quemé, solo lo guardé
But I didn't burn it, I just kept it
Para luego escribirlo y pasarlo a un cedé, suena así
To then write it down and pass it on to a CD, it sounds like this
Apenas un primer reencuentro
Just a first reunion
Pa' darnos cuenta de lo fuerte lo que el reloj de arena
To realize how strong what the hourglass
Nos dejo por fuera y por dentro
I leave us outside and inside
Tanta piel con piel esto es un peligro
So much skin to skin this is a danger
Peligro de que la historieta se convierta en libro
The danger of the cartoon becoming a book
Este tema es un problema te via a ser sincero
This topic is a problem you via to be honest
Por que de tanto que tengo adentro te haria un disco entero
Because with so much that I have inside I would make you a whole album
Porque tocamos los dos, al mismo tiempo exacto
Because we both play, at the exact same time
Tanta vibración que se rompe el cristal de mi caparazón
So much vibration that it breaks the glass of my shell
Y lo más real que la mente le dijo al tacto
And the most real thing that the mind said to the touch
Que tus manos no vayan mas rapido que tu corazón
May your hands not go faster than your heart
Explotemo, es como un sismo
We exploit, it's like an earthquake
A nada le temo salvo a mi egocentrismo
I'm afraid of nothing but my self-centeredness
A crear y a mirar mi interior se qe soy adicto
To create and to look inside I know I'm addicted
Pero escaparme por la ventana pa verte nunca fue un conflicto
But sneaking out the window to see you was never a conflict
Mi caparazón, muere sin razón, en esta canción, ya sin polución
My shell, dies for no reason, in this song, already without pollution
Toa pavó bombón vuelo sin avion, desde mi prisión, you believe this song
Toa pavó bombón vuelo sin avion, desde mi prisión, you believe this song
Siento vibración, una transformación antes un gorrión, luego un halcón
I feel vibration, a transformation first a sparrow, then a hawk
Que toma envión, con todo su son, no mas explosión, pa' su sanación
That takes envion, with all his son, no more explosion, for his healing






Attention! Feel free to leave feedback.