Lyrics and translation CaRter - Hear Me Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
hear
me
out
Просто
выслушай
меня,
I
been
looking
for
a
brand
new
start
on
something
now
Я
ищу
новое
начало,
чего-то
нового
сейчас.
Could
it
be,
could
it
be
Может
быть,
может
быть,
I′m
stuck
in
the
crowd
Я
застрял
в
толпе,
Singing
I
don't
know
what
I
want;
Пою,
я
не
знаю,
чего
хочу;
I
don′t
know
what
I
want,
anymore
Я
не
знаю,
чего
хочу,
больше.
So,
just
hear
me
out
Так
что,
просто
выслушай
меня.
Young
man
gotta
do
his
own
thing
Молодой
парень
должен
делать
своё
дело,
You
know
life
ain't
ever
easy
Ты
знаешь,
жизнь
никогда
не
бывает
легкой.
I
dont
wanna
mistreat
it
Я
не
хочу
ею
пренебрегать.
Gotta
keep
moving
Должен
продолжать
двигаться.
Back
then:
we
was
never
broken;
Тогда:
мы
никогда
не
были
сломлены;
Young
kids
running
in
the
open;
Маленькие
дети
бегают
на
открытом
воздухе;
We
didn't
know
it
was
coming
Мы
не
знали,
что
это
грядет.
We
gotta
keep
moving
Мы
должны
продолжать
двигаться.
Said
love
ain′t
easy:
when
you′re
on
your
own
Сказал,
что
любовь
нелегка,
когда
ты
один.
Yeah,
take
it
slow
Да,
не
торопись.
Boy,
don't
you
let
it
go
Парень,
не
отпускай
её.
Said:
this
love
is
changing
faster
than
we
know
Сказал:
эта
любовь
меняется
быстрее,
чем
мы
думаем.
And
I′m
still
getting
used
to
it,
I'm
still
getting
used
to
it
И
я
все
еще
привыкаю
к
этому,
я
все
еще
привыкаю
к
этому.
Don′t
you
know
Разве
ты
не
знаешь?
Just
hear
me
out
Просто
выслушай
меня,
I
been
looking
for
a
brand
new
start
on
something
now
Я
ищу
новое
начало,
чего-то
нового
сейчас.
Could
it
be,
could
it
be
Может
быть,
может
быть,
I'm
stuck
in
the
crowd
Я
застрял
в
толпе,
Singing
I
don′t
know
what
I
want;
Пою,
я
не
знаю,
чего
хочу;
I
don't
know
what
I
want,
anymore
Я
не
знаю,
чего
хочу,
больше.
So,
just
hear
me
out
Так
что,
просто
выслушай
меня.
These
days
they
take
some
time
В
наши
дни
это
занимает
некоторое
время.
Rather
be
myself,
yeah
that's
no
lie
Лучше
быть
собой,
да,
это
не
ложь.
People
wanna
talk
but
that
ain′t
my
style
Люди
хотят
говорить,
но
это
не
мой
стиль.
Put
it
on
my
grave,
I′mma
be
alright
Высеките
на
моей
могиле,
я
буду
в
порядке.
And
my
team's
alright,
and
the
sun′s
still
bright
И
моя
команда
в
порядке,
и
солнце
все
еще
светит.
I'mma
keep
em
going
till
the
lights
go
out
Я
буду
продолжать
идти,
пока
не
погаснет
свет.
What
am
I
to
do
if
I
don′t
trust
myself
Что
мне
делать,
если
я
не
доверяю
себе?
No,
no,
yeah
because
Нет,
нет,
да,
потому
что
Love
ain't
easy:
when
you′re
on
your
own
Любовь
нелегка,
когда
ты
один.
Yeah,
take
it
slow
Да,
не
торопись.
Boy,
don't
you
let
it
go
Парень,
не
отпускай
её.
Said:
this
love
is
changing
faster
than
we
know
Сказал:
эта
любовь
меняется
быстрее,
чем
мы
думаем.
And
I'm
still
getting
used
to
it,
I′m
still
getting
used
to
it
И
я
все
еще
привыкаю
к
этому,
я
все
еще
привыкаю
к
этому.
Don′t
you
know
Разве
ты
не
знаешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carter
Attention! Feel free to leave feedback.