Caamaño & Ameixeiras - A pequena morte - translation of the lyrics into German

A pequena morte - Caamaño & Ameixeirastranslation in German




A pequena morte
Der kleine Tod
Se queres que te queira
Wenn du willst, dass ich dich liebe,
Quéntame o mirar,
erwärme meinen Blick,
Encende a pel da noite,
entzünde die Haut der Nacht,
Térmame, puñal.
halte mich fest, Dolch.
Á miña porta levas
Zu meiner Tür bringst du
Mans pra me abrir,
Hände, um mich zu öffnen,
No centro do teu nome
im Zentrum deines Namens
Dígoche que si.
sage ich dir Ja.
Nos labios unha rosa
Auf den Lippen eine Rose
Pro meu caravel,
für meine Nelke,
Que se revolve en febre
die sich im Fieber windet,
Cando te vou ver.
wenn ich dich sehe.
Se queres que te queira
Wenn du willst, dass ich dich liebe,
Dáme de beber,
gib mir zu trinken,
Regueiro de auga doce,
süßer Wasserstrom,
Morte do porqué.
Tod des Warums.





Writer(s): Alba Maria, Antía Ameixeiras, Sabela Caamaño, Tradicional

Caamaño & Ameixeiras - A pequena morte
Album
A pequena morte
date of release
21-06-2023


Attention! Feel free to leave feedback.