Caanis - Velem van a baj - translation of the lyrics into German

Velem van a baj - Caanistranslation in German




Velem van a baj
Vielleicht liegt es an mir
Caanis, yeah
Caanis, yeah
Figyel valaki, nagyon forró itt a légkör
Jemand beobachtet mich, die Atmosphäre ist sehr heiß hier
Kitörök a sötétből
Ich breche aus der Dunkelheit hervor
De nem maradok itt
Aber ich bleibe nicht hier
Yeah, de már nem maradok itt
Yeah, aber ich bleibe nicht mehr hier
Let's go
Los geht's
Forró ez a pakk, yeah
Dieses Paket ist heiß, yeah
Kurvanagy a lángja
Seine Flamme ist riesig
Hívjatok majd fel
Ruft mich später an
Tudod, mi az ára
Du weißt, was es kostet
Egyszer mindent itt hagyok
Eines Tages werde ich alles hier lassen
Minden marad hátra
Alles bleibt zurück
Nevemet a kőbe, nevemet a fába
Meinen Namen in Stein, meinen Namen in Holz
Yeah, lehet van olyan, ki várja
Yeah, vielleicht gibt es jemanden, der darauf wartet
Hazafele menet nem gondolok a halálra
Auf dem Heimweg denke ich nicht an den Tod
Nem gondolok a halálra
Ich denke nicht an den Tod
Yeah, lehet, velem van a baj
Yeah, vielleicht liegt es an mir
Yeah, lehet, velem van a baj
Yeah, vielleicht liegt es an mir
Nem tudom, ki hívott ide
Ich weiß nicht, wer mich hierher eingeladen hat
Nem tudom, mért vagyok itt
Ich weiß nicht, warum ich hier bin
Érted én sem lehetek mindig más valaki
Für dich kann ich auch nicht immer jemand anderes sein
Yeah, lehet, velem van a baj
Yeah, vielleicht liegt es an mir
Yeah, lehet, velem van a baj
Yeah, vielleicht liegt es an mir
Nem tudom, ki hívott ide
Ich weiß nicht, wer mich hierher eingeladen hat
Nem tudom, mért vagyok itt
Ich weiß nicht, warum ich hier bin
Érted én sem lehetek mindig más valaki
Für dich kann ich auch nicht immer jemand anderes sein
Yeah, yeah, oh
Yeah, yeah, oh
Nem, nem, nem, nem, nem
Nein, nein, nein, nein, nein
Túl késő
Zu spät
Késő behúzni a féket
Zu spät, um die Bremse zu ziehen
Én emelem a tétet
Ich erhöhe den Einsatz
Túl késő
Zu spät
Most már nem nézhetek félre
Jetzt kann ich nicht mehr wegschauen
Már nem tévesztek célt, yeah
Ich verfehle mein Ziel nicht mehr, yeah
Gyere még, még, még
Komm schon, mehr, mehr, mehr
Törik a jég, jég, jég
Das Eis bricht, Eis, Eis
Ütök a falakon át
Ich schlage durch die Wände
Futok az ég, ég, égbe
Ich renne in den Himmel, Himmel, Himmel
Yeah, de nem vehetnek észre
Yeah, aber sie dürfen mich nicht bemerken
Yeah, mindent beraktam a széfbe
Yeah, ich habe alles in den Safe getan
Jönnek a vadászok
Die Jäger kommen
Résen vagyok, vigyázzatok
Ich bin auf der Hut, passt auf
Kurvamessze látok
Ich sehe verdammt weit
Zárhatod a kapukat
Du kannst die Tore schließen
De mi bemegyünk
Aber wir kommen rein
Mindig egyenes, sose kerülünk
Immer geradeaus, wir weichen nie aus
Nem, nem, nem segíthetek
Nein, nein, ich kann nicht helfen
Csak a barátaimat, saját nevet viselek
Nur meinen Freunden, ich trage meinen eigenen Namen
Yeah, lehet, velem van a baj
Yeah, vielleicht liegt es an mir
Yeah, lehet, velem van a baj
Yeah, vielleicht liegt es an mir
Nem tudom, ki hívott ide
Ich weiß nicht, wer mich hierher eingeladen hat
Nem tudom, mért vagyok itt
Ich weiß nicht, warum ich hier bin
Érted én sem lehetek mindig más valaki
Für dich kann ich auch nicht immer jemand anderes sein
Lehet, hogy elkések
Vielleicht komme ich zu spät
De viselem a nevemet, ameddig csak élek
Aber ich trage meinen Namen, solange ich lebe
Mert én hoztam a magamét
Denn ich habe mein Eigenes mitgebracht
Hoztam a magamét, igazi hagyaték
Habe mein Eigenes mitgebracht, ein echtes Vermächtnis
De még velem van a gang
Aber die Gang ist noch bei mir
Úgyhogy maradok egy darabig
Also bleibe ich noch eine Weile
Örökké, mert én tűzbe megyek ezekért
Für immer, denn ich gehe für sie durchs Feuer
Tudtuk az elején
Wir wussten es von Anfang an
Itt állunk a peremén
Wir stehen hier am Rande
Nincs más, Te meg Én
Es gibt nur dich und mich
Lehet, velem van a baj
Vielleicht liegt es an mir
Yeah, lehet, velem van a baj
Yeah, vielleicht liegt es an mir
Nem tudom, ki hívott ide
Ich weiß nicht, wer mich hierher eingeladen hat
Nem tudom, mért vagyok itt
Ich weiß nicht, warum ich hier bin
Érted én sem lehetek mindig más
Für dich kann ich auch nicht immer anders sein
Mindig más valaki
Immer jemand anderes





Writer(s): Olivér Kákonyi


Attention! Feel free to leave feedback.