Lyrics and translation Cab Calloway and His Orchestra - Down-Hearted Blues
Gee,
but
it's
hard
to
love
someone
when
that
someone
don't
love
you!
Боже,
но
трудно
любить
кого-то,
когда
этот
кто-то
не
любит
тебя!
I'm
so
disgusted,
heart-broken,
too;
I've
got
those
down-hearted
blues;
Мне
так
противно,
сердце
тоже
разбито;
у
меня
такая
подавленная
тоска;
Once
I
was
crazy
'bout
a
man;
he
mistreated
me
all
the
time,
Однажды
я
была
без
ума
от
одного
мужчины;
он
все
время
плохо
обращался
со
мной,
The
next
man
I
get
has
got
to
promise
me
to
be
mine,
all
mine!
Следующий
мужчина,
которого
я
встречу,
должен
пообещать
мне
быть
моим,
полностью
моим!
Trouble,
trouble,
I've
had
it
all
my
days,
Неприятности,
неприятности,
у
меня
это
было
все
мои
дни,
Trouble,
trouble,
I've
had
it
all
my
days;
Неприятности,
неприятности,
у
меня
это
было
все
мои
дни;
It
seems
like
trouble
going
to
follow
me
to
my
grave.
Похоже,
неприятности
последуют
за
мной
в
могилу.
I
ain't
never
loved
but
three
mens
in
my
life;
Я
никогда
в
своей
жизни
не
любила
никого,
кроме
трех
мужчин;
I
ain't
never
loved
but
three
men
in
my
life:
Я
никогда
не
любила
никого,
кроме
трех
мужчин
в
своей
жизни:
My
father,
my
brother,
the
man
that
wrecked
my
life.
Мой
отец,
мой
брат,
человек,
который
разрушил
мою
жизнь.
It
may
be
a
week,
it
may
be
a
month
or
two,
Это
может
быть
неделя,
это
может
быть
месяц
или
два,
It
may
be
a
week,
it
may
be
a
month
or
two,
Это
может
занять
неделю,
это
может
быть
месяц
или
два,
But
the
day
you
quit
me,
honey,
it's
comin'
home
to
you.
Но
в
тот
день,
когда
ты
бросишь
меня,
милая,
это
вернется
к
тебе
домой.
I
got
the
world
in
a
jug,
the
stopper's
in
my
hand,
У
меня
есть
мир
в
кувшине,
пробка
у
меня
в
руке.,
I
got
the
world
in
a
jug,
the
stopper's
in
my
hand,
У
меня
есть
мир
в
кувшине,
пробка
у
меня
в
руке.,
I'm
gonna
hold
it
until
you
meet
some
of
my
demands.
Я
собираюсь
придержать
это,
пока
ты
не
выполнишь
некоторые
из
моих
требований.
Another
version
Другая
версия
-------------------
-------------------
Gee,
but
it's
hard
to
love
someone
Боже,
но
как
трудно
кого-то
любить
When
that
someone
don't
love
you;
Когда
этот
кто-то
не
любит
тебя;
I'm
so
disgusted,
heart-broken,
too
Я
тоже
испытываю
такое
отвращение,
мое
сердце
разбито
I've
got
those
down-hearted
blues.
У
меня
такая
подавленная
тоска.
I
was
crazy
'bout
a
gal,
Я
был
без
ума
от
девушки,
She
mistreated
me
all
the
time,
Она
все
время
плохо
обращалась
со
мной,
Next
gal
I
get,
she's
got
to
promise
to
Следующая
девушка,
которую
я
получу,
она
должна
пообещать
Be
mine,
all
mine.
Будь
моей,
полностью
моей.
'Cause
she
mistreated
me,
Потому
что
она
плохо
обращалась
со
мной
And
she
drove
me
from
her
door;
и
выгнала
меня
из
своей
двери;
Yes,
she
mistreated
me,
Да,
она
плохо
обращалась
со
мной,
She
drove
me
from
her
door,
Она
выгнала
меня
из
своей
двери,
But
the
Good
Book
says,
но
в
Хорошей
книге
говорится,
She'll
reap
just
what
she'll
sow.
Она
пожнет
именно
то,
что
посеет.
I
ain't
never
loved
but
three
women
in
all
my
life,
Я
никогда
не
любил,
кроме
трех
женщин
за
всю
свою
жизнь,
I
never
loved
but
three
women
in
all
my
life,
я
никогда
не
любил,
кроме
трех
женщин
за
всю
свою
жизнь,
That
was
my
mother,
my
sister,
and
the
gal
that
wrecked
my
life.
Это
были
моя
мать,
моя
сестра
и
девушка,
которая
разрушила
мою
жизнь.
[Heavily
scatted]
[Сильно
разбросанный]
All
the
dirt
you
done
to
me
Всю
ту
грязь,
которую
ты
со
мной
сотворил
Is
bound
to
come
back
to
you.
Обязательно
вернется
к
вам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberta Hunter, Lovie Austin
Attention! Feel free to leave feedback.