Cab Calloway - Chattanooga Choo Choo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cab Calloway - Chattanooga Choo Choo




(Intro)
(Вступление)
Hello railroad, is this the railroad?
Привет, железная дорога, это та самая железная дорога?
I want a one-way ticket down to Tennessee
Мне нужен билет в один конец до Теннесси.
I'm leavin' immediately
Я немедленно ухожу.
Chattanooga here I come!
Чаттануга, я иду!
Pardon me, boy,
Прости меня, парень.
Is that the Chattanooga Choo-Choo?
Это Чаттануга Чу-Чу?
Track twenty-nine,
Трек двадцать девять,
Boy, you can give me a shine.
Парень, ты можешь дать мне блеск.
I can afford
Я могу себе это позволить
To board a Chattanooga Choo-Choo;
Подняться на борт Чаттануги Чу-Чу;
I've got my fare
Я заплатил за проезд.
And just a trifle to spare.
И совсем немного лишнего.
You leave the Pennsylvania station 'bout a quarter to four;
Вы покидаете Пенсильванский вокзал примерно без четверти четыре.
Read a magazine and then you're in Baltimore;
Почитай журнал и окажешься в Балтиморе;
Dinner in the diner; nothing could be finer,
Обед в закусочной; нет ничего прекраснее,
Than to have your ham and eggs in Carolina!
Чем яичница с ветчиной в Каролине!
When you hear the whistles blowing eight to the bar,
Когда вы слышите свистки, дующие восемь в бар,
Then you know that Tennessee is not very far;
Тогда вы знаете, что Теннесси не так уж далеко.
Shovel all the coal in; I gotta keep a-rollin',
Сгребай весь уголь; я должен продолжать катиться.
Woo-woo, Chattanooga, there you are!
Ву-Ву, Чаттануга, вот ты где!
There's gonna be
Там будет ...
A certain party at the station;
Какая-то вечеринка на станции.
Satin and lace,
Атлас и кружево,
I used to call that chick "funny-face."
Я называл эту цыпочку "смешная мордашка".
She's gonna cry
Она будет плакать.
Until I tell her that I'll never roam;
Пока я не скажу ей, что никогда не буду скитаться.
So Chattanooga Choo-Choo,
Итак, Чаттануга Чу-Чу,
Won't you, you choo-choo me home!
Не хочешь ли ты, ты чу-чу-чу меня домой!
Chattanooga Choo-Choo!
Чаттануга Чу-Чу!
Won't you choo-choo, choo-choo, choo-choo me home!
Не хочешь ли ты чу-чу, чу-чу, чу-чу меня домой?





Writer(s): HARRY WARREN, MACK GORDON


Attention! Feel free to leave feedback.