Lyrics and translation Cab Calloway - Down-Hearted Blues
Gee,
but
it's
hard
to
love
someone
Боже,
как
же
трудно
кого-то
любить
When
that
someone
don't
love
you;
Когда
этот
кто-то
не
любит
тебя;
I'm
so
disgusted,
heart-broken,
too
Мне
так
противно,
и
сердце
разбито.
I've
got
those
down-hearted
blues.
У
меня
печальная
печаль.
I
was
crazy
'bout
a
gal,
Я
был
без
ума
от
девчонки.
She
mistreated
me
all
the
time,
Она
все
время
плохо
обращалась
со
мной.
Next
gal
I
get,
she's
got
to
promise
to
Следующая
девушка,
которую
я
получу,
она
должна
пообещать
...
Be
mine,
all
mine.
Будь
моей,
только
моей.
'Cause
she
mistreated
me,
Потому
что
она
плохо
обращалась
со
мной
And
she
drove
me
from
her
door;
И
прогнала
меня
от
своей
двери.
Yes,
she
mistreated
me,
Да,
она
плохо
обращалась
со
мной.
She
drove
me
from
her
door,
Она
прогнала
меня
от
своей
двери,
But
the
Good
Book
says,
Но
хорошая
книга
гласит:
She'll
reap
just
what
she'll
sow.
Что
посеет,
то
и
пожнет.
I
ain't
never
loved
but
three
women
in
all
my
life,
За
всю
свою
жизнь
я
любил
только
трех
женщин.
I
never
loved
but
three
women
in
all
my
life,
За
всю
свою
жизнь
я
любил
только
трех
женщин.
That
was
my
mother,
my
sister,
and
the
gal
that
wrecked
my
life.
Это
были
моя
мать,
моя
сестра
и
девушка,
которая
разрушила
мою
жизнь.
[Heavily
scatted]
[Сильно
рассеянный]
All
the
dirt
you
done
to
me
Всю
грязь,
что
ты
сделал
со
мной.
Is
bound
to
come
back
to
you.
Обязательно
вернется
к
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lovie Austin, Alberta Hunter
Attention! Feel free to leave feedback.