Cab Calloway - Hi De Ho Man - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cab Calloway - Hi De Ho Man




(CALLOWAY, CAB/GASKILL, CLARENCE/MILLS, IRVING)
(КЭЛЛОУЭЙ, КЭБ / ГАСКИЛЛ, КЛАРЕНС / МИЛЛС, ИРВИНГ)
Folks here's a story 'bout Minnie the Moocher,
Ребята, вот вам история о Минни-бродяге.
She was a red hot hoochie coocher,
Она была раскаленной докрасна шлюхой,
She was the roughest, toughest frail,
Она была самой грубой, самой крепкой хрупкой.
But Minnie had a heart as big as a whale.
Но у Минни было сердце размером с кита.
Ho-dee ho-dee ho
Хо-ди хо-ди Хо
Ho-dee ho-dee ho
Хо-ди хо-ди Хо
Hi-dee hi-dee hi-dee hi
Хай-Ди хай-Ди хай-Ди хай
Hi-dee hi-dee hi-dee hi
Хай-Ди хай-Ди хай-Ди хай
Hey-dee hey
Эй, Ди, Эй!
Hey-dee hey
Эй, Ди, Эй!
Whoah
Ух ты
Whoah
Ух ты
She messed around with a bloke named Smokey.
Она связалась с парнем по имени Смоки.
She loved him though was cokie,
Она любила его, Хотя он был коки.
He took her down to Chinatown
Он отвез ее в Чайнатаун.
And he showed her how to kick the gong around.
И он показал ей, как бить в гонг.
Hey-dee hey-dee hey
Хей-Ди Хей-Ди Хей
Hey-dee hey-dee hey
Хей-Ди Хей-Ди Хей
Oy yoi yoi yoi yoi yoi
Ой йой йой йой йой йой
Oy yoi yoi yoi yoi yoi
Ой йой йой йой йой йой
Ay yi yi yi yi yi-oh
Ай-яй-яй - яй-яй-яй-ОУ
Ay yi yi yi yi yi-oh
Ай-яй-яй - яй-яй-яй-ОУ
Whoah
Ух ты
Whoah
Ух ты
She had a dream about the King of Sweden,
Ей приснился король Швеции.
He gave her things that she was needin',
Он дал ей то, в чем она нуждалась.
He gave her a home built of gold and steel,
Он подарил ей дом из золота и стали,
A diamond car with the platinum wheel.
Бриллиантовый автомобиль с платиновым колесом.
Hi-dee hi-dee hi-dee hi-dee hi
Хай-Ди хай-Ди хай-Ди хай-Ди хай
Hi-dee hi-dee hi-dee hi-dee hi
Хай-Ди хай-Ди хай-Ди хай-Ди хай
Hey-dee hey-dee hey-dee hey-dee hey
Эй-Ди Эй-Ди Эй-Ди Эй-Ди Эй-Ди Эй
Hey-dee hey-dee hey-dee hey-dee hey
Эй-Ди Эй-Ди Эй-Ди Эй-Ди Эй-Ди Эй
He gave her his townhouse and his racing horses,
Он подарил ей свой особняк и скаковых лошадей.
Each meal she ate was a dozen courses,
Каждый ее обед состоял из дюжины блюд.
She had a million dollars worth of nickels and dimes,
У нее был миллион долларов в пятаках и десятицентовиках.
She sat around and counted them all a million times.
Она сидела и пересчитывала их миллион раз.
Hi-dee hi-dee hi
Хай-Ди хай-Ди хай
Hi-dee hi-dee hi
Хай-Ди хай-Ди хай
Whoah
Ух ты
Whoah
Ух ты
Poor Min, poor Min, poor Min.
Бедная мин, бедная мин, бедная мин.





Writer(s): JACK PALMER, BUSTER HARDING, CAB CALLOWAY


Attention! Feel free to leave feedback.