Lyrics and translation Cab Calloway - Kickin' the Gong Around
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kickin' the Gong Around
Стучу в гонг
It
was
down
in
Chinatown,
Как-то
раз
в
Чайнатауне,
All
the
cokies
laid
around,
Торчки
все
валялись
на
земле,
Some
were
high
and
some
were
mighty
low;
Кто-то
был
в
кайфе,
кто-то
совсем
плох;
There
were
millions
on
the
floor
Миллионы
их
на
полу,
When
a
knock
came
on
the
door,
Вдруг
стук
в
дверь,
And
there
stood
old
Smoky
Joe.
И
вот
стоит
старый
Смоки
Джо.
He
was
sweatin',
cold
and
pale,
Он
потел,
был
бледен
и
дрожал,
He
was
lookin'
for
his
frail,
Он
искал
свою
подружку,
He
was
broke
and
all
his
junk
ran
out;
Он
был
на
мели,
и
весь
его
дурь
кончился;
Nobody
made
a
sound,
Никто
не
произнес
ни
звука,
As
he
stood
and
looked
around,
Пока
он
стоял
и
оглядывался,
And
then
you
hear
old
Smoky
shout:
И
тут
старый
Смоки
кричит:
Saying,
"Tell
me
where
is
Minnie?
"Скажите,
где
Минни?
My
poor
Minnie!
Моя
бедная
Минни!
Has
she
been
here,
Она
была
здесь,
Kicking
the
gong
around?"
Стучала
в
гонг?"
"If
you
don't
know
Minnie,
"Если
ты
не
знаешь
Минни,
She's
tall
and
skinny,
Она
высокая
и
худая,
She
gets
her
pleasure
Она
получает
удовольствие,
Kicking
the
gong
around!"
Стуча
в
гонг!"
[Scat
chorus]
[Скет
припев]
"Just
tell
her
Smoky
Joe
"Просто
скажи
ей,
что
Смоки
Джо
Was
here
and
had
to
go."
Был
здесь
и
должен
был
идти."
And
as
he
departed,
И
как
только
он
ушел,
The
curtains
parted,
Занавески
раздвинулись,
And
there
stood
Minnie
И
вот
стоит
Минни,
Kicking
the
gong
around!
Стучит
в
гонг!
Another
version
Другая
версия
----------------------
----------------------
It
was
down
in
Chinatown,
Как-то
раз
в
Чайнатауне,
All
the
cokies
laid
around,
Торчки
все
валялись
на
земле,
Some
were
high
and
some
were
mighty
low;
Кто-то
был
в
кайфе,
кто-то
совсем
плох;
Count
millions
on
the
floor
Миллионы
их
на
полу,
When
a
knock
came
on
the
door,
Вдруг
стук
в
дверь,
And
there
stood
old
Smoky
Joe.
И
вот
стоит
старый
Смоки
Джо.
He
was
sweatin',
cold
and
pale,
Он
потел,
был
бледен
и
дрожал,
He
was
lookin'
for
his
frail,
Он
искал
свою
подружку,
He
was
broke
and
all
his
junk
ran
out;
Он
был
на
мели,
и
весь
его
дурь
кончился;
As
he
stood
and
looked
around,
Пока
он
стоял
и
оглядывался,
Nobody
made
a
sound,
Никто
не
произнес
ни
звука,
And
then
you
hear
old
Smoky
shout:
И
тут
старый
Смоки
кричит:
"Tell
me
where
is
Minnie?
"Скажите,
где
Минни?
Oh,
I
want
my
little
Minnie!
О,
я
хочу
мою
маленькую
Минни!
Has
she
been
here,
Она
была
здесь,
Kicking
the
gong
around?"
Стучала
в
гонг?"
"If
you
don't
know
Minnie,
"Если
ты
не
знаешь
Минни,
Oh,
she's
tall
and
skinny,
О,
она
высокая
и
худая,
She
gets
her
pleasure
Она
получает
удовольствие,
Kicking
the
gong
around!"
Стуча
в
гонг!"
[Scat
chorus]
[Скет
припев]
"You
just
tell
her
Smoky
Joe
"Просто
скажи
ей,
что
Смоки
Джо
Was
here
and
had
to
go."
Был
здесь
и
должен
был
идти."
And
as
he
departed,
И
как
только
он
ушел,
The
curtains
parted,
Занавески
раздвинулись,
And
there
was
Minnie
И
вот
Минни,
Kickin'
the
gong
around!
Стучит
в
гонг!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harold Arlen, Ted Koehler
Attention! Feel free to leave feedback.