Lyrics and translation Cab Calloway - There's A Cabin In The Cotton
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's A Cabin In The Cotton
Хижина в хлопке
There's
a
cabin
in
the
southland
Есть
хижина
на
юге,
Where
I
long
to
go,
Куда
я
так
хочу
попасть,
Little
cabin
in
the
cotton,
Маленькая
хижина
в
хлопке,
Where
the
cotton
grows.
Где
хлопок
растет.
There's
a
cabin
in
the
cotton,
Есть
хижина
в
хлопке,
Far
away
but
not
forgotten,
Далеко,
но
не
забыта,
And
in
every
recollection,
И
в
каждом
воспоминании,
That's
where
my
affection
strays.
Туда
устремляется
моя
любовь.
I
got
a
feeling
so
sentimental
Меня
переполняют
чувства,
And
I
see
a
smile
so
gentle,
И
я
вижу
нежную
улыбку,
When
I
think
of
old
Virginnie
Когда
думаю
о
старой
Вирджинии
And
my
pickaninny
days.
И
о
моих
детских
днях.
We
took
the
good
and
we
took
the
evil,
Мы
брали
хорошее
и
плохое,
Laughter
and
song
and
the
old
boll
weevil,
Смех
и
песни,
и
старого
хлопкового
долгоносика,
Time
has
gone
by,
now
here
am
I,
Время
прошло,
теперь
я
здесь,
Wishing
that
I
only
knew:
И
только
хотел
бы
знать:
How
to
wake
up
in
the
morning
Как
проснуться
утром
In
the
cabin
I
was
born
in,
В
хижине,
где
я
родился,
Little
cabin
in
the
cotton
Маленькая
хижина
в
хлопке,
I
have
not
forgotten
you.
Я
не
забыл
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mitchell Parish, Frank S Perkins
Attention! Feel free to leave feedback.