Lyrics and translation Cabal & Oscar Tintel - Cinderela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bomba
na
Pista
Бомба
на
танцполе
Oscar,
Cabal
(Hey!)
Oscar,
Cabal
(Эй!)
Era
uma
vez
uma
linda
menina
Жила-была
прекрасная
девушка
Corpo
de
mulher
e
olhar
de
platina
Тело
женщины
и
взгляд
платиновый
Feminina,
ela
me
fascina
Женственная,
она
меня
очаровывает
Saiu
de
casa
não
quer
mais
saber
de
faxina
Ушла
из
дома,
больше
не
хочет
заниматься
уборкой
Agora
ela
quer
ir
pro
baile
dançar
Теперь
она
хочет
пойти
на
бал
потанцевать
Com
as
amigas,
não
adianta
o
pai
reclamar
С
подругами,
бесполезно
отцу
жаловаться
Pode
falar,
ela
não
vai
escutar
Может
говорить,
она
не
будет
слушать
O
que
entra
numa
orelha
sai
pela
outra
Что
в
одно
ухо
влетает,
в
другое
вылетает
Senhorita
glamurosa,
mais
bonita,
maravilhosa
Гламурная
мисс,
самая
красивая,
чудесная
Ela
desfila
toda
prosa,
provoca
com
lingerie
cor
de
Она
дефилирует
вся
такая
важная,
провоцирует
в
белье
цвета
Sera
que
nosso
encontro
tem
data?
Интересно,
есть
ли
дата
у
нашей
встречи?
Eu
e
você,
um
ponto
empata...
Я
и
ты,
счет
равный...
Eu
tô
pronto
vem
gata
Я
готов,
иди
сюда,
кошечка
Se
você
quiser
viver
um
conto
de
fadas
Если
ты
хочешь
пережить
сказку
Cinderela,
com
o
seu
sapato
de
cristal
Золушка,
в
своих
хрустальных
туфельках
Na
passarela,
quando
ela
desfila
eu
passo
mal
На
подиуме,
когда
она
дефилирует,
я
схожу
с
ума
Cinderela,
com
o
seu
sapato
de
cristal
Золушка,
в
своих
хрустальных
туфельках
Na
passarela,
quando
ela
desfila
eu
passo
mal
На
подиуме,
когда
она
дефилирует,
я
схожу
с
ума
Cinderela,
alguém
viu
ela?
Золушка,
кто-нибудь
видел
ее?
Cade
essa
mulher,
eu
só
penso
nela
Где
эта
женщина,
я
только
о
ней
и
думаю
Desci
até
a
praia,
subi
na
favela
Спустился
к
пляжу,
поднялся
в
фавелы
Encontrei
várias,
mas
não
vi
a
mais
bela
Встретил
многих,
но
не
видел
прекраснейшей
Princesa
dessa
história,
se
eu
te
acho
com
certeza
Принцесса
этой
истории,
если
я
тебя
найду,
точно
Eu
desarmo
sua
defesa,
baby
chega
de
tristeza
Я
обезоружу
твою
защиту,
детка,
хватит
грустить
Você
não
tem
que
beijar
sapo
Тебе
не
нужно
целовать
лягушку
Larga
esse
cara
se
ele
enche
seu
saco
Брось
этого
парня,
если
он
тебя
достает
Olha
só,
pensa
que
engraçado
(O
que?)
Смотри-ка,
подумай,
как
забавно
(Что?)
E
se
eu
for
o
seu
principe
encantado?
А
что,
если
я
твой
прекрасный
принц?
Estamos
junto
daqui
pra
frente,
o
mundo
tá
aqui
pra
Мы
вместе
отныне,
мир
создан
для
Viajando
o
mundo,
estamos
junto
finalmente
Путешествуя
по
миру,
мы
наконец
вместе
E
eles
viveram
felizes
pra
sempre...
И
жили
они
долго
и
счастливо...
A
minha
C-I-N-D-E-R-E-L-A
que
linda,
menina,
é
ela
Моя
З-О-Л-У-Ш-К-А,
какая
красивая,
девочка,
это
она
A
minha
C-I-N-D-E-R-E-L-A
que
linda,
menina,
é
ela
Моя
З-О-Л-У-Ш-К-А,
какая
красивая,
девочка,
это
она
A
minha
C-I-N-D-E-R-E-L-A
que
linda,
menina,
é
ela
Моя
З-О-Л-У-Ш-К-А,
какая
красивая,
девочка,
это
она
A
minha
C-I-N-D-E-R-E-L-A
que
linda,
menina,
é
ela
Моя
З-О-Л-У-Ш-К-А,
какая
красивая,
девочка,
это
она
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Cabal
date of release
01-11-2007
Attention! Feel free to leave feedback.