Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Llora un Hombre
Wenn ein Mann weint
No
muestres
tu
dolor
Zeig
deinen
Schmerz
nicht
No
seas
cobarde
Sei
kein
Feigling
Niega
que
sufres
Leugne,
dass
du
leidest
Y
tu
pena
escondes
Und
verbirg
dein
Leid
Que
a
nadie
a
de
importarle
Denn
niemanden
wird
es
kümmern
Y
no
le
queda
bien
llorar
a
un
hombre
Und
es
steht
einem
Mann
nicht
gut
zu
weinen
Que
uno
cuando
es
bien
hombre
Denn
wenn
man
ein
echter
Mann
ist
No
se
entrega
gibt
man
nicht
auf
Ni
ante
un
cariño
malo
se
arrodilla
Noch
kniet
man
vor
einer
schlechten
Liebe
nieder
Y
aguanta
con
valor
Und
erträgt
es
mit
Mut
No
se
doblega,
ni
ruega,
ni
gime,
ni
se
humilla
Beugt
sich
nicht,
fleht
nicht,
jammert
nicht,
erniedrigt
sich
nicht
Es
lo
que
me
dicen
los
que
no
respetan
el
dolor
ajeno
Das
sagen
mir
die,
die
fremden
Schmerz
nicht
respektieren
Y
solo
se
rien
porque
a
veces
lanzo
mi
grito
bohemio
Und
nur
lachen,
weil
ich
manchmal
meinen
Bohemien-Schrei
ausstoße
Cuando
llora
un
hombre
es
que
no
le
queda
ninguna
esperanza
Wenn
ein
Mann
weint,
dann
weil
ihm
keine
Hoffnung
mehr
bleibt
Por
eso
no
extrañen
si
gotas
de
llanto
me
mojan
la
cara
Deshalb
wundert
euch
nicht,
wenn
Tränentropfen
mein
Gesicht
benetzen
Es
lo
que
me
dicen
los
que
no
respetan
el
dolor
ajeno
Das
sagen
mir
die,
die
fremden
Schmerz
nicht
respektieren
Y
solo
se
rien
porque
a
veces
lanzo
mi
grito
bohemio
Und
nur
lachen,
weil
ich
manchmal
meinen
Bohemien-Schrei
ausstoße
Cuando
llora
un
hombre
es
que
no
le
queda
ninguna
esperanza
Wenn
ein
Mann
weint,
dann
weil
ihm
keine
Hoffnung
mehr
bleibt
Por
eso
no
extrañen
si
gotas
de
llanto
me
mojan
la
cara.
Deshalb
wundert
euch
nicht,
wenn
Tränentropfen
mein
Gesicht
benetzen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Angel Ramirez Saldarriaga
Attention! Feel free to leave feedback.