Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amargo como el café
Bitter wie der Kaffee
Que
diferente
es
mi
chamarra
de
piel
Wie
anders
ist
meine
Lederjacke
A
tu
vestido
azul
de
seda,
Als
dein
blaues
Seidenkleid,
Mis
botas
color
marron
Meine
braunen
Stiefel
Descuidadas
grandes
son
Sind
groß
und
ungepflegt,
Mientras
tu
calzas
del
tres.
Während
du
zierliche
Schuhe
trägst.
Que
diferente
es
tu
sonrisa
Wie
anders
ist
dein
Lächeln
Al
gesto
duro
que
llevo
el
la
cara,
Als
der
harte
Ausdruck,
den
ich
im
Gesicht
trage,
Mis
hombros
anchos
siempre
toscos
Meine
breiten
Schultern,
immer
grob
Tu
cintura
delicada
Deine
zarte
Taille
Y
aun
sigues
enamorada.
Und
trotzdem
bist
du
noch
verliebt.
Y
yo
necesito
que
Und
ich
brauche,
dass
du
Sigas
llenando
mi
vida,
Weiterhin
mein
Leben
erfüllst,
Te
necesito
aqui
Ich
brauche
dich
hier
Siempre
muy
cerca
de
mi.
Immer
ganz
nah
bei
mir.
Yo
siempre
soy
asi
Ich
bin
immer
so
Serio
y
muy
poco
romantico,
Ernst
und
sehr
unromantisch,
Pero
te
juro
que
Aber
ich
schwöre
dir,
dass
Nunca
te
defraudare.
Ich
dich
niemals
enttäuschen
werde.
Te
quiero
tanto
que
hoy
Ich
liebe
dich
so
sehr,
dass
ich
heute
Pude
decir
con
palabras,
Es
mit
Worten
sagen
konnte,
Porque
siempre
soy
Warum
ich
immer
so
Amargo
como
el
cafe.
Bitter
wie
der
Kaffee
bin.
Porque
siempre
soy...
Warum
ich
immer
so
bin...
Amargo
como
el
cafe.
Bitter
wie
der
Kaffee.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gerardo Gameros Gardea, Eduardo Humberto Gameros Gardea
Attention! Feel free to leave feedback.