Lyrics and translation Cabiria - Ciudad de las dos lunas
Ciudad de las dos lunas
Город двух лун
Cuando
el
viento
del
litoral
golpeaba
sin
parar
Когда
прибрежный
ветер
неистово
бил
En
las
ventanas
del
centro
comercial
В
окна
торгового
центра
Contra
mi
voluntad,
un
reflejo
en
el
cristal
Вопреки
моей
воле,
отражение
в
стекле
Me
dio
la
réplica
de
esta
imagen
fatal
Отразило
мне
эту
роковую
картину
Y
si
la
música
tampoco
es
inocente,
si
formula
preguntas
И
если
музыка
тоже
не
невинна,
если
задает
вопросы
Efervescentes
misterios
que
saturan
estas
líneas
Бурлящие
тайны,
пропитавшие
эти
строки
Que
no
son
más
que
una
prueba
de
vida,
y
si
esta
luna
es
tan
grande
Которые
являются
лишь
доказательством
жизни,
а
эта
луна
так
велика
Que
la
han
dejado
en
mi
ventana
Что
ее
оставили
в
моем
окне
Porque
no
cabía
en
la
galaxia
Потому
что
в
галактике
ей
не
нашлось
места
En
la
costumbre
del
azar
В
привычке
случая
Quién
habrá
inventado
la
dualidad
Кто
изобрел
дуальность
Si
una
unidad
ya
me
sobra
Если
мне
уже
достаточно
единицы
Hay
dos
grandes
lunas
en
la
ciudad
В
городе
две
большие
луны
(Una
me
pone
triste,
la
otra
me
hace
bailar)
(Одна
меня
печалит,
другая
заставляет
танцевать)
Como
una
bola
de
discoteca
Как
диско-шар
Hay
dos
grandes
lunas
en
la
ciudad
В
городе
две
большие
луны
(Pero
las
dos
quieren
brillar)
(Но
обе
хотят
сиять)
Sin
importar
la
falta
de
futuro
Несмотря
на
бесперспективность
Tras
la
humedad
que
me
ahoga
en
esta
ciudad
Сквозь
сырость,
которая
душит
меня
в
этом
городе
Puedo
ver
de
lejos
el
mar
Я
издалека
вижу
море
Insaciables
las
olas
retumban
Неутолимые
волны
грохочут
Nos
invitan
a
escapar
Приглашают
нас
сбежать
Las
contemplo,
las
pongo
en
duda
Я
созерцаю
их,
сомневаюсь
Pero
ya
¿qué
más
da?
Но
что
теперь?
Hay
dos
grandes
lunas
en
la
ciudad
В
городе
две
большие
луны
(Una
me
pone
triste
la
otra
me
hace
bailar)
(Одна
меня
печалит,
другая
заставляет
танцевать)
Como
una
bola
de
discoteca
Как
диско-шар
Hay
dos
grandes
lunas
en
la
ciudad
В
городе
две
большие
луны
(Pero
las
dos
quieren
brillar)
(Но
обе
хотят
сиять)
Sin
importar
la
falta
de
futuro
Несмотря
на
бесперспективность
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eva Valero Catalan
Attention! Feel free to leave feedback.