Cabra - Lingote - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cabra - Lingote




Lingote
Слиток
No me duele lo mismo que antes
Мне не больно так, как раньше,
Sobre una pantalla la paso mejor
На экране мне лучше,
Respirar es aún más desafiante
Дышать еще сложнее,
Que ser percibido como un semi-dios
Чем быть воспринятым как полубог.
Cielos pixelados, reflejo de mi obsesión
Пиксельные небеса, отражение моей одержимости,
Caos de sol a sol
Хаос от солнца до солнца.
Sigo sacando brillo a un pedazo de cartón
Я продолжаю полировать кусок картона,
Ando sin ropa
Я без одежды,
Sin nombre
Без имени,
Me queda el lingote de cartón
У меня остался слиток из картона.
Lavo
Я мою
Mis ojos
Мои глаза,
Deformes
Уродливые.
Me ciega el lingote de cartón
Меня слепит слиток из картона.
Hago
Я произношу
Mis rezos
Мои молитвы,
Maltrechos
Измученные.
Me cura el lingote de cartón
Меня исцеляет слиток из картона.
Me jode que un amor no me dure más de lo que quisiera
Меня бесит, что любовь не длится дольше, чем я хочу,
Que pa′ ver a mi hijo tenga que cruzar frontera
Что, чтобы увидеть сына, мне нужно пересечь границу.
Me jode aparecer en el holograma invisible de una secuencia
Меня бесит появляться в невидимой голограмме последовательности,
Jode que las multinacionale' sean irracionale′
Бесит, что транснациональные корпорации иррациональны,
Estafadores "Drag and drop" de Splice
Мошенники "Drag and drop" из Splice.
La longa colonial
Долгая колониальная история,
Que en inmigración me miren mal
Что на меня косо смотрят в иммиграционной службе,
Y el fútil afán de ser inmortal
И тщетное стремление к бессмертию.
Cuentos pixelados
Пиксельные истории,
Reflejos de mi obsesión
Отражения моей одержимости,
Caos de sol a sol
Хаос от солнца до солнца.
Sigo soltando el hilo, descosiendo mi pudor
Я продолжаю отпускать нить, срывая свой стыд.
Ando sin ropa
Я без одежды,
Sin nombre
Без имени,
Me queda el lingote de cartón
У меня остался слиток из картона.
Lavo
Я мою
Mis ojos
Мои глаза,
Deformes
Уродливые.
Me ciega el lingote de cartón
Меня слепит слиток из картона.
Hago
Я произношу
Mis rezos
Мои молитвы,
Maltrechos
Измученные.
Me cura el lingote de cartón
Меня исцеляет слиток из картона.





Writer(s): Eduardo Cabra, Raul Alejandro Sotomayor Lopez, Sebastian Otero


Attention! Feel free to leave feedback.