Cabron - Strada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cabron - Strada




Strada
Улица
Strada m-a facut
Улица сделала меня
Sa fiu cine sunt
Тем, кто я есть
Sa ma ridic cand am cazut
Подняться, когда я падал
Strada m-a facut
Улица сделала меня
Strada m-a crescut
Улица вырастила меня
Strada m-a facut
Улица сделала меня
Sa fiu cine sunt
Тем, кто я есть
Sa ma ridic cand am cazut
Подняться, когда я падал
Strada m-a facut
Улица сделала меня
Strada m-a crescut
Улица вырастила меня
Parca venim de nicaieri
Словно мы пришли из ниоткуда
Am alergat pe strazi
Бегали по улицам
Prin cartier, mai pana ieri
По району, еще вчера
Si am luat la p
И брали на п
Prajituri sau alte genuri
Пирожные или что-то другое
D′aia daca ma vezi
Поэтому, если ты увидишь меня
Nu ma pozezi pana nu tremuri
Не снимай меня, пока не задрожишь
Si am tot scris-o in povesti
И я все писал это в историях
S-o vezi de cand te trezesti
Чтобы ты видела это с самого утра
Nu mai conteaza de unde esti
Неважно, откуда ты
Ploiesti, Bucuresti
Плоешти, Бухарест
Conteaza ca esti
Важно, что ты есть
La scoala asta si reusesti
В этой школе и ты преуспеваешь
Sa te trezesti intr-o zi
Просыпаешься однажды
Si sa spui cam tot ce gandesti
И говоришь все, что думаешь
Nu o sa te placa toti
Не всем ты понравишься
Iti vor arata ura
Тебе покажут свою ненависть
Dar eu merg printre ei
Но я иду среди них
Acolo e toata aventura
Там все приключения
Ca toata tevatura
Ведь вся шумиха
Se intampla cand nu iti ti gura
Случается, когда ты не держишь рот на замке
D'aia trebuie sa te tina p
Поэтому ты должна держаться
Cand e gang gang gang gang
Когда это гэнг гэнг гэнг гэнг
Astia chiar fura curent
Эти воруют электричество
Strada mea e permanent
Моя улица постоянна
Gang-ul lor e doar de trend
Их гэнг - это просто тренд
Vocea mea e direct brand
Мой голос - это уже бренд
Hai ca iar vorbesc urat
Вот я опять говорю грубости
Si deranjez vreun student
И мешаю какому-нибудь студенту
Strada m-a facut
Улица сделала меня
Sa fiu cine sunt
Тем, кто я есть
Sa ma ridic cand am cazut
Подняться, когда я падал
Strada m-a facut
Улица сделала меня
Strada m-a crescut
Улица вырастила меня
Strada m-a facut
Улица сделала меня
Sa fiu cine sunt
Тем, кто я есть
Sa ma ridic cand am cazut
Подняться, когда я падал
Strada m-a facut
Улица сделала меня
Strada m-a crescut
Улица вырастила меня
Strada m-a facut de fier
Улица сделала меня железным
Scoata mi-am facut-o prin cartier
Репутацию я заработал в районе
Cu dusmanii si tovarasii
С врагами и товарищами
Fara sa ma intereseze maine ce va fi
Не заботясь о том, что будет завтра
Ce atata guci guci
Что за все эти Gucci, Gucci
Cand nu v-au dat nici
Когда вам даже не дали
Daca va arunc prin cartier
Если я выкину вас в район
Va cautati refugii
Вы будете искать убежище
Fugiti tare sa nu va prinda vreunii
Бегите быстро, чтобы вас никто не поймал
Noi fugim sa nu ne toarne garda
Мы бежим, чтобы нас не сдала охрана
Facand pe nebunii
Валяя дурака
Nino nino nino nino
Нино нино нино нино
Lupul vine din nou
Волк снова приходит
Strada m-a pus castigator
Улица сделала меня победителем
De zici ca am cazino
Как будто у меня казино
De ce te injuri cand o arzi prost
Зачем ты ругаешься, когда плохо себя ведешь
Ca n-am eu nicio vina
Ведь я не виноват
Aici e Romania sus sa fii
Здесь Румыния, чтобы быть на высоте
Azi e rutina
Сегодня рутина
Sunt campion de pe strada
Я чемпион с улицы
Antrenat mare brigada
Тренировал большую бригаду
Angrenat, femei dupa prada
Увлеченный, женщины за добычей
Am plecat dupa ea inca o data
Я отправился за ней еще раз
Pleci, sa ma respecti ca iti dau iar
Уходи, уважай меня, а то я снова дам
CABRON specimen rar
CABRON редкий экземпляр
Strada m-a facut
Улица сделала меня
Sa fiu cine sunt
Тем, кто я есть
Sa ma ridic cand am cazut
Подняться, когда я падал
Strada m-a facut
Улица сделала меня
Strada m-a crescut
Улица вырастила меня
Strada m-a facut
Улица сделала меня
Sa fiu cine sunt
Тем, кто я есть
Sa ma ridic cand am cazut
Подняться, когда я падал
Strada m-a facut
Улица сделала меня
Strada m-a crescut
Улица вырастила меня





Writer(s): Cabron, Florin Boka


Attention! Feel free to leave feedback.