Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bang-bang,
année
92
Bang-bang,
Jahr
'92
Bim,
boum
du
rock'n'roll
sur
la
pelouse
Bim,
boum,
Rock'n'Roll
auf
dem
Rasen
Bang-bang,
nouvelle
ère
légendaire
Bang-bang,
eine
neue
legendäre
Ära
Bim,
boum
se
construisait
à
Manchester
Bim,
boum,
entstand
in
Manchester
Laisser
place
Platz
machen
Vers
l'audace,
à
la
classe,
à
la
virilité
Für
die
Kühnheit,
die
Klasse,
die
Männlichkeit
Woh-woh-woh,
wéh
Woh-woh-woh,
wéh
Bang-bang,
un
regard
de
panthère
Bang-bang,
ein
Blick
wie
ein
Panther
Bim
boum
paralyse
la
mine
supporter
Bim
boum,
lähmt
die
Mine
der
Fans
Bang-bang,
la
tribune
adversaire
Bang-bang,
die
gegnerische
Tribüne
Bim,
boum
sentait
la
descente
aux
enfers
Bim,
boum,
spürte
den
Abstieg
in
die
Hölle
Laissez
place
Platz
machen
Au
capita
du
stade
et
son
col
relevé
Für
den
Kapitän
des
Stadions
mit
seinem
hochgeschlagenen
Kragen
Woh-woh-woh,
wéh
Woh-woh-woh,
wéh
Faites
entrer,
faites
entrer,
faites
entrer,
le
King,
le
Roi
Lasst
herein,
lasst
herein,
lasst
herein,
den
King,
den
König
Faites
entrer,
faites
entrer,
faites
entrer,
sa
Majesté
Lasst
herein,
lasst
herein,
lasst
herein,
seine
Majestät
Faites
entrer,
faites
entrer,
faites
entrer,
le
King,
le
Roi
Lasst
herein,
lasst
herein,
lasst
herein,
den
King,
den
König
Faites
entrer,
faites
entrer,
faites
entrer
Lasst
herein,
lasst
herein,
lasst
herein
Hurlez
devant
Éric
Cantonna!
Brüllt
vor
Eric
Cantona!
Bang-bang,
laisser
entrer
le
King
Bang-bang,
lasst
den
King
herein
Bim,
boum
laisser
le
exploser
le
ring
Bim,
boum,
lasst
ihn
den
Ring
zum
Explodieren
bringen
Bang-bang,
le
football
s'était
ça
Bang-bang,
Fußball
war
das
Bim,
boum
concert
et
sport
de
combat
Bim,
boum,
Konzert
und
Kampfsport
Laissez
place
Platz
machen
À
sa
pugnacité
Für
seine
Kampfgeist
Faites
entrer,
faites
entrer,
faites
entrer,
le
King,
le
Roi
Lasst
herein,
lasst
herein,
lasst
herein,
den
King,
den
König
Faites
entrer,
faites
entrer
Lasst
herein,
lasst
herein
Faites
entrer,
hurlez
devant
Éric
Cantona!
Lasst
herein,
brüllt
vor
Eric
Cantona!
Bang-bang,
le
plus
grand
attaquant
Bang-bang,
der
größte
Stürmer
Bim,
boum
défenseur
du
libre
slogan
Bim,
boum,
Verteidiger
des
freien
Slogans
Bang-bang,
je
le
veux
président
Bang-bang,
ich
will
ihn
als
Präsidenten
Bim
boum
réalisait
un
rêve
d'enfant
Bim
boum,
verwirklichte
einen
Kindheitstraum
Laissez
place
Platz
machen
À
la
vie,
à
la
grâce
Dem
Leben,
der
Anmut
Ouh-ouh,
yeah
Ouh-ouh,
yeah
Faites
entrer,
faites
entrer,
faites
entrer,
le
King,
le
Roi
Lasst
herein,
lasst
herein,
lasst
herein,
den
King,
den
König
Faites
entrer,
faites
entrer
Lasst
herein,
lasst
herein
Faites
entrer,
hurlez
devant
Éric
Cantona!
Lasst
herein,
brüllt
vor
Eric
Cantona!
Devant
Éric
Cantona
Vor
Eric
Cantona
Devant
Éric
Cantona
Vor
Eric
Cantona
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Faites
entrer,
faites
entrer,
faites
entrer
Lasst
herein,
lasst
herein,
lasst
herein
Faites
entrer,
faites
entrer,
faites
entrer,
faites
entrer
Lasst
herein,
lasst
herein,
lasst
herein,
lasst
herein
Hurlez
devant
Éric
Cantona,
devant
Éric
Cantona
Brüllt
vor
Eric
Cantona,
vor
Eric
Cantona
Devant
Éric
Cantona
Vor
Eric
Cantona
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cachemire, Freddy Batard
Attention! Feel free to leave feedback.