Cachemire feat. No One Is Innocent - Rouge (feat. No One Is Innocent) - translation of the lyrics into German

Rouge (feat. No One Is Innocent) - Cachemire translation in German




Rouge (feat. No One Is Innocent)
Rot (feat. No One Is Innocent)
Reste bien assis dans ton canap' à crédit!
Bleib schön sitzen auf deinem Sofa auf Pump!
Oui reste ébloui devant ta télé dernier cri!
Ja, bleib geblendet vor deinem brandneuen Fernseher!
Il est juste 20h, le gourou va parler
Es ist erst 20 Uhr, der Guru wird sprechen
Ouvre bien grand tes ouïes!
Sperr deine Lauscher weit auf!
Non n'aie pas peur c'est la démocratie!
Nein, hab keine Angst, das ist Demokratie!
Non pas d'inquiétude
Keine Sorge,
On gère tout comme il dit
wir haben alles im Griff, wie er sagt
Deviens l'exemple le disciple
Werde zum Vorbild, zum Jünger
Et approuve sinon ça passe au rouge!
Und stimme zu, sonst wird es rot!
Boum!
Bumm!
La première chose qu'on apprend en sciences politiques
Das Erste, was man in Politikwissenschaften lernt,
C'est comment maîtriser tout un peuple éclectique
ist, wie man ein vielseitiges Volk beherrscht
La terreur donne la peur
Terror erzeugt Angst
Et la peur affaiblit leurs p'tites têtes d'apprentis
und Angst schwächt ihre kleinen Lehrlingsköpfe
Raconte une horreur réelle et certifiée
Erzähle einen echten und beglaubigten Horror
Donne-leur de l'espoir
Gib ihnen Hoffnung
Ton plan A, ton plan B
Deinen Plan A, deinen Plan B
Dresse-les comme des enfants
Dressiere sie wie Kinder
Et que personne ne bouge sinon ça passe au rouge!
Und wehe, jemand bewegt sich, sonst wird es rot!
Sinon ça passe au rouge!
Sonst wird es rot!
Boum!!!
Bumm!!!
Plus c'est rouge plus tu bouges!
Je röter, desto mehr bewegst du dich!
Plus tu bouges plus c'est rouge!
Je mehr du dich bewegst, desto röter wird es!
Reste bien assis, reste à crédit
Bleib schön sitzen, bleib auf Kredit
L'alerte a sonné, reste discipliné!
Der Alarm hat geschrillt, bleib diszipliniert!
Plus c'est rouge, plus tu bouges!
Je röter, desto mehr bewegst du dich!
Plus tu bouges, plus c'est rouge!
Je mehr du dich bewegst, desto röter wird es!
Dès que tu perçois du rouge
Sobald du Rot siehst,
Bouge bouge bouge bouge!
beweg dich, beweg dich, beweg dich, beweg dich!





Writer(s): Freddy Batard, Sebastien Le Pallec, Farid Chanhih


Attention! Feel free to leave feedback.