Cacho Castaña con Adriana Varela - Naranjo En Flor - En Vivo Gran Rex - translation of the lyrics into German

Naranjo En Flor - En Vivo Gran Rex - Adriana Varela , Cacho Castaña translation in German




Naranjo En Flor - En Vivo Gran Rex
Orangenbaum in Blüte - Live Gran Rex
Era más blanda que el agua,
Sie war weicher als das Wasser,
Que el agua blanda,
Als das weiche Wasser,
Era más fresca que el río,
Sie war frischer als der Fluss,
Naranjo en flor.
Orangenbaum in Blüte.
Y en esa calle de estío,
Und in jener Sommerstraße,
Calle perdida,
Verlorene Straße,
Dejó un pedazo de vida
Ließ sie ein Stück Leben zurück
Y se marchó...
Und ging fort...
Primero hay que saber sufrir,
Zuerst muss man leiden lernen,
Después amar, después partir
Dann lieben, dann gehen
Y al fin andar sin pensamiento...
Und schließlich gedankenlos wandern...
Perfume de naranjo en flor,
Duft des Orangenbaums in Blüte,
Promesas vanas de un amor
Leere Versprechen einer Liebe
Que se escaparon con el viento.
Die mit dem Wind entflohen.
Después...¿qué importa el después?
Danach... was zählt das Danach?
Toda mi vida es el ayer
Mein ganzes Leben ist das Gestern
Que me detiene en el pasado,
Das mich in der Vergangenheit festhält,
Eterna y vieja juventud
Ewige und alte Jugend
Que me ha dejado acobardado
Die mich eingeschüchtert zurückgelassen hat
Como un pájaro sin luz.
Wie ein Vogel ohne Licht.
¿Qué le habrán hecho mis manos?
Was mögen meine Hände getan haben?
¿Qué le habrán hecho
Was mögen sie getan haben,
Para dejarme en el pecho
Dass sie in meiner Brust ließen
Tanto dolor?
So viel Schmerz?
Dolor de vieja arboleda,
Schmerz des alten Hains,
Canción de esquina
Lied von der Straßenecke
Con un pedazo de vida,
Mit einem Stück Leben,
Naranjo en flor.
Orangenbaum in Blüte.





Writer(s): Virgilio Expósito


Attention! Feel free to leave feedback.