Cacho Castaña - Fiebre de Verano - translation of the lyrics into German

Fiebre de Verano - Cacho Castañatranslation in German




Fiebre de Verano
Sommerfieber
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
(Oh oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh oh)
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
(Oh oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh oh)
Fiebre de verano
Sommerfieber
(Fiebre de verano)
(Sommerfieber)
No me puedo controlar
Ich kann mich nicht beherrschen
(No me puedo controlar)
(Ich kann mich nicht beherrschen)
Fiebre de verano
Sommerfieber
(Fiebre de verano)
(Sommerfieber)
Fiebre que no aguanto más
Fieber, das ich nicht mehr aushalte
(Fiebre que no aguanto más)
(Fieber, das ich nicht mehr aushalte)
Fiebre de un verano caliente
Fieber eines heißen Sommers
Que revienta mi mente
Das meinen Verstand sprengt
Cuando empiezo a pensar
Wenn ich anfange nachzudenken
Fiebre que me corre en las venas
Fieber, das durch meine Adern fließt
Y en la playa me quema cuando cerca del mar
Und am Strand verbrennt es mich, wenn am Meer
Llegan mujeres bronceadas con tangas pintadas
Gebräunte Frauen in bunten Tangas ankommen
Qué fiebre me dan
Welches Fieber sie mir geben!
Fiebre que me tiene mareado
Fieber, das mich schwindelig macht
Del perfume salado cuando salen del mar
Vom salzigen Duft, wenn sie aus dem Meer kommen
Me pongo loco y violento
Ich werde verrückt und gewalttätig
Y en esos momentos me tienen que atar
Und in diesen Momenten müssen sie mich fesseln
Fiebre de verano
Sommerfieber
(Fiebre de verano)
(Sommerfieber)
No me puedo controlar
Ich kann mich nicht beherrschen
(No me puedo controlar)
(Ich kann mich nicht beherrschen)
Fiebre de verano
Sommerfieber
(Fiebre de verano)
(Sommerfieber)
Fiebre que no aguanto más
Fieber, das ich nicht mehr aushalte
(Fiebre que no aguanto más)
(Fieber, das ich nicht mehr aushalte)
Fiebre de un verano caliente
Fieber eines heißen Sommers
Que revienta mi mente
Das meinen Verstand sprengt
Cuando empiezo a pensar
Wenn ich anfange nachzudenken
Fiebre que mi piel arrebata
Fieber, das meine Haut ergreift
Y en las noches me mata cuando cerca del mar
Und nachts bringt es mich um, wenn am Meer
Bailo con ella en la arena y si hay luna llena,
Ich mit ihr im Sand tanze und wenn Vollmond ist,
No quieran pensar
Wollt ihr gar nicht erst wissen
Fiebre, la mejor, la más buena
Fieber, das beste, das schönste
La que calma mis penas
Das, das meine Sorgen lindert
No te vayas jamás
Geh niemals fort
Fiebre de amores violentos
Fieber stürmischer Liebe
Yo siempre en tu tiempo
In deiner Zeit will ich immer
Me quiero quemar
Mich verbrennen
Fiebre de verano
Sommerfieber
(Fiebre de verano)
(Sommerfieber)
No me puedo controlar
Ich kann mich nicht beherrschen
(No me puedo controlar)
(Ich kann mich nicht beherrschen)
Fiebre de verano
Sommerfieber
(Fiebre de verano)
(Sommerfieber)
Fiebre que no aguanto más
Fieber, das ich nicht mehr aushalte
(Fiebre que no aguanto más)
(Fieber, das ich nicht mehr aushalte)
Fiebre de un verano caliente
Fieber eines heißen Sommers
Que revienta mi mente
Das meinen Verstand sprengt
Cuando empiezo a pensar
Wenn ich anfange nachzudenken
Fiebre de verano
Sommerfieber
(Fiebre de verano)
(Sommerfieber)
No me puedo controlar
Ich kann mich nicht beherrschen
(No me puedo controlar)
(Ich kann mich nicht beherrschen)
Fiebre de verano
Sommerfieber
(Fiebre de verano)
(Sommerfieber)
Fiebre que no aguanto más
Fieber, das ich nicht mehr aushalte
(Fiebre que no aguanto más)
(Fieber, das ich nicht mehr aushalte)
Fiebre de un verano caliente
Fieber eines heißen Sommers
Que revienta mi mente
Das meinen Verstand sprengt
Cuando empiezo a pensar...
Wenn ich anfange nachzudenken...





Writer(s): Humberto Vicente Castagna


Attention! Feel free to leave feedback.