Cacho Castaña - Quedémonos Aquí - translation of the lyrics into German

Quedémonos Aquí - Cacho Castañatranslation in German




Quedémonos Aquí
Lass uns hier bleiben
Amor, la vida se nos va,
Liebe, das Leben geht uns davon,
Quedémonos aquí, ya es hora de llegar
Lass uns hier bleiben, es ist Zeit anzukommen.
Amor, quedémonos aquí
Liebe, lass uns hier bleiben.
¿Por qué sin compasión rodar?
Warum ohne Mitgefühl herumirren?
Amor, la flor se ha vuelto a abrir
Liebe, die Blume hat sich wieder geöffnet
Y hay gusto a soledad, quedémonos aquí
Und es schmeckt nach Einsamkeit, lass uns hier bleiben.
Nuestro cansancio es un poema sin final
Unsere Müdigkeit ist ein Gedicht ohne Ende,
Que aquí podemos terminar.
Das wir hier beenden können.
Abre tu vida sin ventanas
Öffne dein Leben ohne Fenster,
Mira lo lindo que está el río
Schau, wie schön der Fluss ist.
Se despierta la mañana y tengo ganas
Der Morgen erwacht und ich habe Lust,
De juntarte un ramillete de rocío.
Dir einen Strauss Tau zu sammeln.
¡Basta de noches y de olvidos,
Genug der Nächte und des Vergessens,
Basta de alcohol sin esperanzas,
Genug des Alkohols ohne Hoffnung,
Deja todo lo que ha sido
Lass alles, was gewesen ist,
Desangrarse en ese ayer sin fe!
In jenem Gestern ohne Glauben verbluten!
Tal vez
Vielleicht,
De tanto usar el gris
weil du so sehr an Grau gewöhnt bist,
Te ciegues con el sol...
Wirst du von der Sonne geblendet...
Pero eso tiene fin
Aber das hat ein Ende.
Después verás todo el color,
Danach wirst du alle Farben sehen,
Amor, quedémonos aquí
Liebe, lass uns hier bleiben.
Amor, asómate a la flor
Liebe, schau zur Blume hin
Y entiende la verdad que llaman corazón
Und verstehe die Wahrheit, die man Herz nennt.
Deja el pasado acobardado en el fangal
Lass die feige Vergangenheit im Schlamm,
Que aquí podemos comenzar
Denn hier können wir beginnen.





Writer(s): E. Samponi, H. Exposito


Attention! Feel free to leave feedback.