Cacho Castaña - Tramposa y mentirosa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cacho Castaña - Tramposa y mentirosa




Tramposa y mentirosa
Обманщица и лгунья
Tramposa,
Обманщица,
Algo altanera y mentirosa.
Немного надменная и лживая.
En el amor,
В любви,
La más tramposa.
Самая коварная обманщица.
Y juega siempre al amor
И ты всегда играешь в любовь
De una manera misteriosa,
Каким-то таинственным образом,
Algo agresiva y muy mimosa.
Немного агрессивная и очень ласковая.
Aventurera de mil cosas
Авантюристка в тысяче вещей,
Que sabe mucho más que yo...
Которая знает гораздо больше меня...
Que vivo loco por tus besos,
Который живу, безумно желая твоих поцелуев,
En tu boca he sido preso,
В твоих устах я стал пленником,
Condenado a la locura
Приговоренным к безумию
Y de morir por tu hermosura.
И к смерти от твоей красоты.
Quisiera enamorarte a mi manera
Я хотел бы влюбить тебя по-своему
Y que en mis brazos te mueras
И чтобы в моих объятиях ты умирала,
Suplicando por mi amor.
Умоляя о моей любви.
Tramposa...
Обманщица...
Tramposa,
Обманщица,
Algo altanera y vanidosa.
Немного надменная и тщеславная.
Desde muy niña fuiste hermosa.
С самого детства ты была прекрасна.
Y juega siempre al amor
И ты всегда играешь в любовь
De una manera misteriosa,
Каким-то таинственным образом,
Algo agresiva y muy mimosa.
Немного агрессивная и очень ласковая.
Aventurera de mil cosas
Авантюристка в тысяче вещей,
Que sabe mucho más que yo...
Которая знает гораздо больше меня...
Que vivo loco por tus besos,
Который живу, безумно желая твоих поцелуев,
En tu boca he sido preso,
В твоих устах я стал пленником,
Condenado a la locura
Приговоренным к безумию
Y de morir por tu hermosura.
И к смерти от твоей красоты.
Quisiera enamorarte a mi manera
Я хотел бы влюбить тебя по-своему
Y que en mis brazos te mueras
И чтобы в моих объятиях ты умирала,
Suplicando por mi amor.
Умоляя о моей любви.
Tramposa,
Обманщица,
Algo altanera y mentirosa.
Немного надменная и лживая.
En el amor, la más tramposa.
В любви, самая коварная обманщица.
Y juega siempre al amor
И ты всегда играешь в любовь
De una manera misteriosa,
Каким-то таинственным образом,
Algo agresiva y muy mimosa.
Немного агрессивная и очень ласковая.
Aventurera de mil cosas
Авантюристка в тысяче вещей,
Que sabe mucho más que yo...
Которая знает гораздо больше меня...
Tramposa,
Обманщица,
Algo altanera y mentirosa.
Немного надменная и лживая.
Desde muy niña fuiste hermosa...
С самого детства ты была прекрасна...





Writer(s): Humberto Vicente Castagna


Attention! Feel free to leave feedback.