Lyrics and translation Cacho Castaña - Un Beso Y Una Flor
Un Beso Y Una Flor
A Kiss and a Flower
Dejaré
mi
tierra
por
ti
I
will
leave
my
land
for
you
Dejaré
mis
campos
y
me
iré
I
will
leave
my
fields
and
go
Lejos
de
aquí
Far
away
from
here
Cruzaré
llorando
el
jardín
I
will
cross
the
garden
crying
Y
con
tus
recuerdos
partiré
lejos
de
aquí
And
with
your
memories
I
will
leave
far
from
here
De
día
viviré
pensando
en
tus
sonrisas
By
day
I
will
live
thinking
of
your
smiles
De
noche
las
estrellas
me
acompañarán
At
night
the
stars
will
accompany
me
Serás
como
una
luz
que
alumbre
mi
camino
You
will
be
like
a
light
that
illuminates
my
path
Me
voy
pero
te
juro
que
mañana
volveré
I
am
leaving
but
I
swear
that
tomorrow
I
will
return
Al
partir
un
beso
y
una
flor
Upon
departing
a
kiss
and
a
flower
Un
te
quiero
una
caricia
y
un
adiós
An
I
love
you
a
caress
and
a
goodbye
Es
ligero
equipaje
It
is
light
luggage
Para
un
tan
largo
viaje
For
a
journey
so
long
Las
penas
pesan
en
el
corazón
Sorrows
weigh
on
the
heart
Más
allá
del
mar
habrá
un
lugar
Beyond
the
sea
there
will
be
a
place
Donde
el
sol
cada
mañana
brille
más
Where
the
sun
shines
brighter
every
morning
Forjarán
mi
destino
They
will
forge
my
destiny
Las
piedras
del
camino
The
stones
of
the
road
Lo
que
nos
es
querido
What
is
dear
to
us
Siempre
queda
atrás
Always
remains
behind
Buscaré
un
hogar
para
ti
I
will
look
for
a
home
for
you
Donde
el
cielo
se
une
con
el
mar
Where
the
sky
meets
the
sea
Lejos
de
aquí
Far
away
from
here
Con
mis
manos
y
con
tu
amor
With
my
hands
and
with
your
love
Lograré
encontrar
otra
ilusión
I
will
manage
to
find
another
dream
Lejos
de
aquí
Far
away
from
here
De
día
viviré
pensando
en
tus
sonrisas
By
day
I
will
live
thinking
of
your
smiles
De
noche
las
estrellas
me
acompañarán
At
night
the
stars
will
accompany
me
Serás
como
una
luz
que
alumbre
mi
camino
You
will
be
like
a
light
that
illuminates
my
path
Me
voy
pero
te
juro
que
mañana
volveré
I
am
leaving
but
I
swear
that
tomorrow
I
will
return
Al
partir
un
beso
y
una
flor
Upon
departing
a
kiss
and
a
flower
Un
te
quiero
una
caricia
y
un
adiós
An
I
love
you
a
caress
and
a
goodbye
Es
ligero
equipaje
It
is
light
luggage
Para
un
tan
largo
viaje
For
a
journey
so
long
Las
penas
pesan
en
el
corazón
Sorrows
weigh
on
the
heart
Más
allá
del
mar
habrá
un
lugar
Beyond
the
sea
there
will
be
a
place
Donde
el
sol
cada
mañana
brille
más
Where
the
sun
shines
brighter
every
morning
Forjarán
mi
destino
They
will
forge
my
destiny
Las
piedras
del
camino
The
stones
of
the
road
Lo
que
nos
es
querido
What
is
dear
to
us
Siempre
queda
atrás
Always
remains
behind
Al
partir
un
beso
y
una
flor
Upon
departing
a
kiss
and
a
flower
Un
te
quiero
una
caricia
y
un
adiós
An
I
love
you
a
caress
and
a
goodbye
Es
ligero
equipaje
It
is
light
luggage
Para
un
tan
largo
viaje
For
a
journey
so
long
Las
penas
pesan
en
el
corazón
Sorrows
weigh
on
the
heart
Más
allá
del
mar
habrá
un
lugar
Beyond
the
sea
there
will
be
a
place
Donde
el
sol
cada
mañana
brille
más
Where
the
sun
shines
brighter
every
morning
Forjarán
mi
destino
They
will
forge
my
destiny
Las
piedras
del
camino
The
stones
of
the
road
Lo
que
nos
es
querido
What
is
dear
to
us
Siempre
queda
atrás
Always
remains
behind
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Armenteros Sanchez, Pablo Herrero Ibarz
Album
Distinto
date of release
26-10-2018
Attention! Feel free to leave feedback.