Lyrics and translation Cacife Clandestino feat. Sain - Voando Alto
Eu
vejo
quando
(eu
vejo
quando)
Я
вижу,
когда
я
вижу,
когда)
Os
olhos
dela
(os
olhos
dela)
Ее
глаза
(ее
глаза)
Brilham
como
jóias
quando
olham
pra
mim
Светятся,
как
драгоценности,
когда
смотрят
на
меня
Eu
não
me
engano
(eu
não
me
engano)
Я
не
ошибаюсь
(я
не
ошибаюсь)
E
ela
não
nega
(e
ela
não
nega)
И
она
не
отрицает
(и
она
не
отрицает)
Se
não
tivesse
bem
ela
nem
tava
afim
Если
бы
не
она,
не
хочу
чтобы
Hoje
eu
quero
o
quarto
mais
caro
do
hotel
Сегодня
я
хочу
самые
дорогие
номера
отеля
A
vista
das
estrelas
mais
perto
do
céu
Вид
звезд
ближе
к
небу
Os
discos
nas
paredes
viraram
troféu
Диски
на
стенах
превратились
трофей
Tudo
que
sofri
eu
escrevi
no
papel
Все,
что
я
я
написал
на
бумаге
Agora
eu
tô
voando
alto
Теперь
я
я
летать
высоко
Eu
tô,
voando
alto
Я
да,
высокого
полета
Eu
tô,
voando
alto
demais
Я
от
любви,
летать
слишком
высоко
Voando
alto,
eu
tô
Высокий
полет,
я
никогда
Voando
alto,
mostra
pra
esses
cara
como
é
que
se
faz
Высокий
полет,
покажи
эти
парень
как
ты
Status,
drinks
e
green
Состояния,
напитки
и
зеленый
Ela
diz
que
gosta
de
mim
Она
говорит,
что
любит
меня
Faço
te
tirar
esse
jeans
Я
могу
тебя
принять
это
джинсы
Essa
vida
é
um
camarim
Эта
жизнь-это
гардеробная
Pois
tudo
que
eu
posso
Потому
что
все,
что
я
могу
Eu
vou
fazer
que
é
tudo
nosso
Я
буду
делать,
что
это
все
наше
Eu
vou
te
ver
e
te
ter
nos
meus
braços
Я
буду
вас
видеть,
и
тебя
в
моих
руках
Eu
vou
voar
em
cada
passo
Я
буду
летать
на
каждом
шагу
Eu
aproveito
a
sensação
Я
пользуюсь
ощущения
Nossa
vitória
não
é
em
vão
Наша
победа-это
не
напрасно
Eu
andei
na
contra
mão
Я
ходил
от
руки
Não
me
arrependo
do
que
fiz
Не
жалею,
что
сделал
Não
é
vida
que
eu
quis,
é
a
vida
que
eu
vivo
Не
жизнь,
что
я
хотел,
это
жизнь,
которой
я
живу
Caneta
pesada,
minha
alma
escreve
livros
Ручка
тяжелая,
душа
моя,
пишет
книги
Um
gole,
dois
tragos
Глоток,
два
tragos
Meus
planos,
meu
fardo
Мои
планы,
мое
бремя
Eu
sei
o
que
eu
passei
pra
poder
tá
aqui
Я
знаю,
что
я
провел
я
могла
не
переживайте,
здесь
Minha
área,
meus
manos
Мой
район,
мои
manos
Dez
anos
na
estrada
Десять
лет
на
дороге
Fazer
valer
o
tempo
todo
que
eu
investi
Сделать
это
стоит
все,
что
я
вложил
Eu
vejo
quando
(eu
vejo
quando)
Я
вижу,
когда
я
вижу,
когда)
Os
olhos
dela
(os
olhos
dela)
Ее
глаза
(ее
глаза)
Brilham
como
jóias
quando
olham
pra
mim
Светятся,
как
драгоценности,
когда
смотрят
на
меня
Eu
não
me
engano
(eu
não
me
engano)
Я
не
ошибаюсь
(я
не
ошибаюсь)
E
ela
não
nega
(e
ela
não
nega)
И
она
не
отрицает
(и
она
не
отрицает)
Se
não
tivesse
bem
ela
nem
tava
afim
Если
бы
не
она,
не
хочу
чтобы
Hoje
eu
quero
o
quarto
mais
caro
do
hotel
Сегодня
я
хочу
самые
дорогие
номера
отеля
A
vista
das
estrelas
mais
perto
do
céu
Вид
звезд
ближе
к
небу
Os
discos
nas
paredes
viraram
troféu
Диски
на
стенах
превратились
трофей
Tudo
que
sofri
eu
escrevi
no
papel
Все,
что
я
я
написал
на
бумаге
Agora
eu
tô
voando
alto
Теперь
я
я
летать
высоко
Eu
tô,
voando
alto
Я
да,
высокого
полета
Eu
tô,
voando
alto
demais
Я
от
любви,
летать
слишком
высоко
Voando
alto,
eu
tô
Высокий
полет,
я
никогда
Voando
alto,
mostra
pra
esses
cara
como
é
que
se
faz
Высокий
полет,
покажи
эти
парень
как
ты
Ela
sabe
onde
eu
quero
chegar
(sabe)
Она
знает,
где
я
хочу
(вы
знаете,)
Por
isso
ela
quer
ir
Поэтому
она
хочет
пойти
Uma
vista
de
frente
pro
mar
Видом
про
море
E
na
mesa
o
que
tu
pedir
И
на
столе,
что
ты
просить
Se
gostou
é
só
acelerar
Если
вы
хотите
просто
ускорить
Que
a
vida
é
pra
se
divertir
Что
жизнь,
чтоб
веселиться
Mas
se
tu
não
gostar
tu
me
fala
que
eu
faço
explodir
Но
если
тебе
не
нравится,
ты
говорит
мне,
что
я
делаю,
взорвать
Nós
parte
daqui
sem
pensar
duas
vezes
Мы
часть
отсюда,
не
думая
дважды
Te
contaram
que
eu
tenho
poderes
Тебе
рассказали,
что
я
имею
полномочия
O
que
eu
tenho
na
mente
eu
boto
pra
frente
То,
что
я
имею
в
виду,
я
кнопки
вперед
Eu
fiz
isso
milhares
de
vezes
Я
делал
это
тысячи
раз
WC
trouxe
um
beat,
Felp
trouxe
o
do
verde
ТУАЛЕТ
принес
beat,
Felp
принес
зеленый
Nós
contando
os
malote
e
gastando
dentro
da
Mercedes
Мы
рассчитываем
в
мешок
и
тратить
в
Mercedes
Partindo
pro
próximo
show,
tamo
resolvendo
os
negócio
Начиная
про
следующий
концерт,
тамо
решаем
бизнес
Cê
sabe
quanto
vale
esse
flow?
(Não)
Рус
знает,
сколько
стоит
этот
flow?
(Не)
Pergunta
pro
meu
sócio
Вопрос
про
мой
член
Respeita
que
meu
bonde
chegou,
é
Уважает,
что
мой
трамвай
пришел,
Como
meu
mano
falou,
né,
melhor
tu
não
ficar
de
caô
Как
мой
братан
говорил,
да,
лучше
тебе
не
оставаться
в
дорогу
ничего
Porque
aqui
é
tudo
nosso
Потому
что
здесь
все
наше
Meu
respeito,
minha
família,
TTK,
os
cria
em
peso
Мое
уважение,
моя
семья,
ТТК,
создает
на
вес
Segue
a
trilha
que
é
pra
tu
sair
ileso
Следующий
след,
который,
чтоб
ты
выйти
сухим
из
воды
Com
disciplina
e
com
foco
sem
desespero
(skrr,
skrr)
С
дисциплиной,
и
с
акцентом,
без
отчаяния
(skrr,
skrr)
Sei
quando
cobra
essa
esquina,
eu
carrego
o
peso
Знаю,
когда
змея
это
поворот,
я
несу
вес
Eu
vejo
quando
(eu
vejo
quando)
Я
вижу,
когда
я
вижу,
когда)
Os
olhos
dela
(os
olhos
dela)
Ее
глаза
(ее
глаза)
Brilham
como
jóias
quando
olham
pra
mim
Светятся,
как
драгоценности,
когда
смотрят
на
меня
Eu
não
me
engano
(eu
não
me
engano)
Я
не
ошибаюсь
(я
не
ошибаюсь)
E
ela
não
nega
(e
ela
não
nega)
И
она
не
отрицает
(и
она
не
отрицает)
Se
não
tivesse
bem
ela
nem
tava
afim
Если
бы
не
она,
не
хочу
чтобы
Hoje
eu
quero
o
quarto
mais
caro
do
hotel
Сегодня
я
хочу
самые
дорогие
номера
отеля
A
vista
das
estrelas
mais
perto
do
céu
Вид
звезд
ближе
к
небу
Os
discos
nas
paredes
viraram
troféu
Диски
на
стенах
превратились
трофей
Tudo
que
sofri
eu
escrevi
no
papel
Все,
что
я
я
написал
на
бумаге
Agora
eu
tô
voando
alto
Теперь
я
я
летать
высоко
Eu
tô,
voando
alto
Я
да,
высокого
полета
Eu
tô,
voando
alto
demais
Я
от
любви,
летать
слишком
высоко
Voando
alto,
eu
tô
Высокий
полет,
я
никогда
Voando
alto,
mostra
pra
esses
cara
como
é
que
se
faz
Высокий
полет,
покажи
эти
парень
как
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RODOLPHO JULIO DE ASSIS FERREIRA
Album
Marginal
date of release
26-04-2017
Attention! Feel free to leave feedback.