Cacife Clandestino - Cidade Vazia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cacife Clandestino - Cidade Vazia




Cidade Vazia
Пустой Город
Nos arranha-céus as estrelas têm preço
В небоскрёбах звёзды имеют цену,
Enquanto nas favelas, ruas sem endereço
А в фавелах улицы без адреса.
Realidade da cidade de calamidades onde eu suponho
Реальность города бедствий, где я полагаю,
Enquanto não houver a igualdade a paz será um sonho
Пока нет равенства, мир будет лишь мечтой.
Na cidade vazia
В пустом городе.
Nos arranha-céus as estrelas têm preço
В небоскрёбах звёзды имеют цену,
Enquanto nas favelas, ruas sem endereço
А в фавелах улицы без адреса.
Realidade da cidade de calamidades onde eu suponho
Реальность города бедствий, где я полагаю,
Enquanto não houver a igualdade a paz será um sonho
Пока нет равенства, мир будет лишь мечтой.
Na cidade vazia
В пустом городе.
Bem-vindo à cidade da vaidade
Добро пожаловать в город тщеславия,
Maquiando sua maldade em meio a verdade
Маскирующего свою злобу под видом правды.
Sob as luzes, menores com os seus capuzes
Под огнями, малолетки в капюшонах
Nessa terra de abutres, carregando suas cruzes
На этой земле стервятников, несущих свои кресты.
Uns na lama e outros na jacuzzi
Одни в грязи, другие в джакузи,
Atrás da grana, engatilhando a pistol′ Uzi
В погоне за деньгами, взводя пистолет Uzi.
não se fazem crianças como antigamente
Дети уже не те, что раньше,
Hoje o menor de 12 tem o dobro de antecedentes
Сегодня у двенадцатилетнего вдвое больше судимостей.
Ambiciosos, gananciosos com sede poder
Амбициозные, жадные до власти,
Idolatram mentirosos com a cara estampada em um pôster
Боготворят лжецов с лицами на постерах.
Exposto, imposto o gosto de ser enganado
Навязанный вкус быть обманутым,
Ainda podendo ver o rosto do safado, tudo errado
И всё ещё видя лицо мерзавца, всё не так.
O menor abraça o seu pai
Малыш обнимает своего отца,
Que a vida a policia tirou
Которого у него отняла полиция.
Na beira da estrada das ilusões
На обочине дороги иллюзий,
Onde a inocência o tempo levou
Куда невинность забрало время.
Nos arranha-céus as estrelas têm preço
В небоскрёбах звёзды имеют цену,
Enquanto nas favelas, ruas sem endereço
А в фавелах улицы без адреса.
Realidade da cidade de calamidades onde eu suponho
Реальность города бедствий, где я полагаю,
Enquanto não houver a igualdade a paz será um sonho
Пока нет равенства, мир будет лишь мечтой.
Na cidade vazia
В пустом городе.
Nos arranha-céus as estrelas têm preço
В небоскрёбах звёзды имеют цену,
Enquanto nas favelas, ruas sem endereço
А в фавелах улицы без адреса.
Realidade da cidade de calamidades onde eu suponho
Реальность города бедствий, где я полагаю,
Enquanto não houver a igualdade a paz será um sonho
Пока нет равенства, мир будет лишь мечтой.
Na cidade vazia
В пустом городе.





Writer(s): Felipe Laurindo De Carvalho, Lucas Kastrup Pi Farias


Attention! Feel free to leave feedback.