Lyrics and translation Cacife Clandestino - Fórmula
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ei,
Medellin
Эй,
Медельин
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Ei,
ei,
yeah,
yeah
Эй,
эй,
yeah,
yeah
Nunca
tive
nada
agora
quero
o
bolso
cheio
Никогда
не
имел
ничего,
теперь
хочу
полный
карман
Conheço
a
solução
eu
tenho
a
fórmula
Я
знаю
решение
у
меня
есть
формула
E
ela
tá
bolada
que
eu
joguei
pra
escanteio
И
она
реально
здоровенный,
что
я
уже!!!)
углового
Mina
se
adianta
se
não
for
para
somar
Шахты,
если
толку,
если
не
сложить
Eu
quero
Nike
nos
meus
pés,
caranga
de
chefe
Я
хочу,
чтобы
Nike
на
моих
ногах,
грубиян,
босс
Por
no
pulso
um
Rolex,
só
usando
cortex
В
наручные
часы
Rolex,
только
с
использованием
cortex
Ela
de
topless
passa
no
teste
Она
топлесс
проходит
испытания
Nós
dois
num
duplex
longe
do
giroflex
Мы
оба
на
дуплекс
от
giroflex
Todo
pensamento
me
parece
um
devaneio
Все
мысли,
мне
кажется,
это
мечты
O
impossível
é
a
meta,
mas
eu
sei
que
eu
consigo
Невозможно
есть
цель,
но
я
знаю,
что
я
могу
Quem
cruzar
o
meu
caminho
eu
vou
rachar
no
meio
Тех,
кто
пересекает
мой
путь
я
буду
трескать
в
середине
Uma
coisa
é
certa:
Você
vai
sair
ferido
Одна
вещь
наверняка:
Вы
будете
выходить
больно
Porque
qualidade
é
nosso
selo
Потому
что
качество-это
наша
печать
Traz
meu
copo,
bota
gelo
Приносит
мой
стакан,
ботинок
льда
Enrola
a
erva,
acende
o
isqueiro
Наматывает
траву,
загорается
зажигалка
Penso
com
os
olhos
vermelhos
Я
думаю,
с
красными
глазами
Posso
ser
seu
pesadelo
Могу
ли
я
быть
ваш
кошмар
Eu
tô
pronto
pro
atropelo
Я
я
готов
про
трамплинг
Mantenha
seu
desespero
Держите
его
отчаяние
Isso
aqui
não
é
um
conselho
Так
что
здесь
не
совет
De
tarde,
na
madruga
na
cidade
adormecida
В
последнее
время,
в
друга,
в
сонный
городок
Eu
e
meus
parça
fumando
igual
chaminé
Я
и
мои
парки
курить
равно
дымохода
Daqui
nós
já
parte
de
rolé
com
as
bandida
Отсюда
мы
уже
часть
rolé
с
bandida
Que
Deus
nos
proteja
de
qualquer
mal
que
vier
Что
Бог
защитил
нас
от
всякого
зла,
приходящего
Todos
querem
a
fórmula,
mas
poucos
vão
solucionar
Все
хотят
формулу,
но
немногие
будут
устранять
Por
isso
arranca
a
mascara,
quem
tenta
altera
o
fator
Почему
срывает
маски,
кто
пытается
изменяет
фактор
Seu
ego
vai
te
matar,
sua
intenção
vou
calcular
Ваше
эго
будет
тебя
убить,
ваше
намерение,
буду
вычислять
Não
dou
sorte
pro
azar,
passo
por
cima
igual
trator
Я
не
даю,
удачи
про
азартные
игры,
шаг
вверх-равно
трактор
Nunca
tive
nada
agora
quero
o
bolso
cheio
Никогда
не
имел
ничего,
теперь
хочу
полный
карман
Conheço
a
solução
eu
tenho
a
fórmula
Я
знаю
решение
у
меня
есть
формула
E
ela
tá
bolada
que
eu
joguei
pra
escanteio
И
она
реально
здоровенный,
что
я
уже!!!)
углового
Mina
se
adianta
se
não
for
para
somar
Шахты,
если
толку,
если
не
сложить
Eu
quero
Nike
nos
meus
pés,
caranga
de
chefe
Я
хочу,
чтобы
Nike
на
моих
ногах,
грубиян,
босс
Por
no
pulso
um
Rolex,
só
usando
cortex
В
наручные
часы
Rolex,
только
с
использованием
cortex
Ela
de
topless
passa
no
teste
Она
топлесс
проходит
испытания
Nós
dois
num
duplex
longe
do
giroflex
Мы
оба
на
дуплекс
от
giroflex
Sou
Jordan
na
quadra,
da
linha
de
três
ponteio
Я
в
Иордании
на
корте,
от
линии
трех
ponteio
Apenas
mais
um
louco,
voo
confundindo
os
sábios
Просто
еще
один
сумасшедший,
полет
заблуждение
мудрецов
Na
rua
seu
pescoço
eu
entrego
de
sorteio
На
улице
его
шею,
- я
отдаю
ничью
Linda,
me
acalma
com
esses
lindos
lábios
Линда,
успокаивает
меня
с
этих
прекрасных
губ
Escrevo
essas
linhas
pra
fazer
virar
quilate
Я
пишу
эти
строки,
но
нужно
повернуть
карат
Isso
tudo
se
reflete
pelo
esforço
em
destaque
Все
это
отражает
усилия
рекомендуемые
Camisa
larga
e
cap,
trabalhando
até
tarde
Рубашка
широкая
и
кап,
работая
до
позднего
вечера
Vem
do
sonho
de
pivete
a
bike
virar
Kawasaki
Приходит
во
сне,
без
крошка
велосипед
повернуть
Kawasaki
Vou
levantar
um
reino
de
chinelo
Буду
поднимать
царство
потертости
Quando
eu
falei,
vários
desacreditou
Когда
я
говорил,
несколько
развенчал
Ainda
vou
montar
o
meu
castelo
Еще
собираюсь
ехать
в
мой
замок
Apliquei
o
foda-se
pra
quem
que
duvidou
Применил
ебать
ну
кто
сомневался,
что
Um
estúdio
no
quarto,
cigarro
e
café
amargo
Студия
в
номер,
сигареты
и
кофе
горький
Pois
as
noites
são
viradas
buscando
a
perfeição
Так
как
вечер
превратить
стремление
к
совершенству
Eu
registrei
meus
fatos,
logo
após
chega
os
contrato
Я
заказал
мои
факты,
вскоре
после
прибыл
в
договоре
As
conquistas
nos
retratos,
nosso
time
campeão
Достижения
в
портретах,
наша
команда
чемпион
Nunca
tive
nada
agora
quero
o
bolso
cheio
Никогда
не
имел
ничего,
теперь
хочу
полный
карман
Conheço
a
solução
eu
tenho
a
fórmula
Я
знаю
решение
у
меня
есть
формула
E
ela
tá
bolada
que
eu
joguei
pra
escanteio
И
она
реально
здоровенный,
что
я
уже!!!)
углового
Mina
se
adianta
se
não
for
para
somar
Шахты,
если
толку,
если
не
сложить
Eu
quero
Nike
nos
meus
pés,
caranga
de
chefe
Я
хочу,
чтобы
Nike
на
моих
ногах,
грубиян,
босс
Por
no
pulso
um
Rolex,
só
usando
cortex
В
наручные
часы
Rolex,
только
с
использованием
cortex
Ela
de
topless
passa
no
teste
Она
топлесс
проходит
испытания
Nós
dois
num
duplex
longe
do
giroflex
(giroflex,
giroflex)
Мы
оба
на
дуплекс
от
giroflex
(giroflex,
giroflex)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felp22
Attention! Feel free to leave feedback.