Cacife Clandestino - Mina de Fé - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cacife Clandestino - Mina de Fé




Mina de Fé
Рудник Веры
Preta, escuta na rádio, toca o nosso som
Черная, послушай по радио, играет наша песня
Deita, me faz relaxar, tem o dom
Ложись, помоги мне расслабиться, у тебя есть дар
Se a guerra é nossa eu compro a briga
Если война наша, я принимаю бой
Tentam nos derrubar, tamo sempre de
Пытаются сбить нас с ног, но мы всегда на ногах
Minha alma gêmea, minha flor bandida
Моя родственная душа, мой бандитский цветок
Minha preta rara, minha mina de
Моя редкая черная, мой рудник веры
Eu admito que eu sou um homem de sorte
Я признаю, что я везучий мужчина
Eu velejei sem mapa, e ela sempre foi meu norte
Я плавал без карты, и ты всегда была моим севером
Desde a antiga dividia o hot dog
С давних времен делили хот-дог
E hoje em Amsterdam, degustando o coffeeshop
А сегодня в Амстердаме, дегустируем кофешоп
Antes do palco ela era minha plateia
До сцены ты была моей публикой
No quarto apertado sempre ouvindo as ideia
В тесной комнате всегда слушала мои идеи
Café na cama, torrada e geléia
Кофе в постель, только тосты и джем
Pra nós tava bom, faz parte da odisseia
Для нас этого было достаточно, это часть одиссеи
Sabe é por acaso, mas esse caso é sério
Знаешь, это случайно, но этот случай серьёзный
Sem a de do lado não se faz um bom império
Без веры рядом хорошую империю не построишь
Muitos tão distante, mas a gente se completa
Многие так далеки, но мы дополняем друг друга
Jurei mudar de vida se achasse a mina certa
Я поклялся изменить жизнь, если найду ту самую
E ela fechou comigo quando eu não tinha nada
И ты была со мной, когда у меня ничего не было
Me achou perdido numa festa na Lapa
Нашла меня потерянным на вечеринке в Лапе
Poeta igual Chico, eu te ganhei na letra
Поэт, как Чико, я завоевал тебя словами
Certeiro tipo Zico, esse gol foi na gaveta
Меткий, как Зико, этот гол попал прямо в девятку
Preta, escuta na rádio, toca o nosso som
Черная, послушай по радио, играет наша песня
Deita, me faz relaxar, tem o dom
Ложись, помоги мне расслабиться, у тебя есть дар
Se a guerra é nossa eu compro a briga
Если война наша, я принимаю бой
Tentam nos derrubar, tamo sempre de
Пытаются сбить нас с ног, но мы всегда на ногах
Minha alma gêmea, minha flor bandida
Моя родственная душа, мой бандитский цветок
Minha preta rara, minha mina de
Моя редкая черная, мой рудник веры
Vive essa música, minha musa única
Живи этой музыкой, моя единственная муза
Para responder todas suas dúvidas
Чтобы ответить на все твои вопросы
Vem com sua física, sua beleza mística
Иди сюда со своей физикой, своей мистической красотой
Filhos lindos se puxarem sua genética
Красивые дети, если унаследуют твою генетику
Antes do cine era Sessão da Tarde
Раньше кино было только дневным сеансом
Hoje Itália, Santorini, Jet Life de verdade
Сегодня Италия, Санторини, настоящая Jet Life
Eu via a vitrine, ficava na vontade
Я смотрел на витрину, только и оставалось, что хотеть
Hoje encomendo a loja, passa no meu Master Card
Сегодня заказываю весь магазин, оплачиваю своей MasterCard
Férias em Roma, depois partiu Paris
Каникулы в Риме, затем отправляемся в Париж
Nada vale sua cara quando feliz
Ничто не сравнится с твоим лицом, когда ты счастлива
Jogador de rua, vivo a vida por um triz
Уличный игрок, живу на волоске
E ela delicada pique uma flor de lis
А ты нежная, как цветок лилии
Nem tinha documento, ela agitou as conta
Даже документов не было, ты разрулила все счета
Tirou meu passaporte, desenrola e foi na bronca
Получила мой паспорт, разобралась со всем и пошла в атаку
Ficha limpa, Felp, se não apronta
Досье чистое, Фелп, смотри не нашей что-нибудь
Vamo pra Califórnia, nossa mala ta pronta
Поехали в Калифорнию, наш багаж уже готов
Preta, escuta na rádio, toca o nosso som
Черная, послушай по радио, играет наша песня
Deita, me faz relaxar, tem o dom
Ложись, помоги мне расслабиться, у тебя есть дар
Se a guerra é nossa eu compro a briga
Если война наша, я принимаю бой
Tentam nos derrubar, tamo sempre de
Пытаются сбить нас с ног, но мы всегда на ногах
Minha alma gêmea, minha flor bandida
Моя родственная душа, мой бандитский цветок
Minha preta rara, minha mina de
Моя редкая черная, мой рудник веры





Writer(s): felp 22


Attention! Feel free to leave feedback.