Lyrics and translation Cacife Clandestino - Sangue Bom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
Que
horas
são,
sangue
bom?
Который
час,
хорошая
кровь?
Quadrilha,
cifrão
Банды,
доллара
Hora
de
ganhar
o
mundão,
ei
Время
заработать
в
большом
мире,
эй
Deus
na
contenção
Бог
в
сдерживании
Meus
irmão
têm
o
dom
Мои
брат
имеют
дар
Mente
do
vilão,
ei
Ум,
ну,
эй
Não
perde
a
visão
Не
теряете
зрение
Cuidado
com
a
contramão,
ei
Остерегайтесь
этом,
эй
Traz
Royal
Salute
Приносит
Royal
Salute
Que
canto
a
lili
do
mano
Что
углу,
лили
один
на
один
Prepara
os
quitute,
as
gata
Готовит
деликатес,
гата
E
o
charuto
cubano
И
кубинские
сигары
Desentoca
aquela
joia
Desentoca
то
жемчужина
E
bota
marginal
no
pano
И
ботинок
на
ткани
маргинального
Hoje
nossa
empresa
paga
festa
dos
malandro
Сегодня
наша
компания
оплачивает
праздник
изгоев
Clima
tenso
Напряженная
атмосфера
Os
perrengue
venço
Все
perrengue
venço
Sigo
no
bom
senso
Следую
в
хорошем
смысле
Trampo
no
silêncio,
ei
Концерт,
в
тишине,
эй
Vai,
cai
pra
dentro
Идет,
падает,
ведь
в
Nosso
esporte
é
violento
Наш
спорт
это
насилие
Se
não
for
ganhar
o
jogo
Если
не
выиграть
игру
O
banco
é
seu
assento
Банк-это
место
Tô
sem
tempo
pra
lamento,
ei
Мне
без
тебя
будет
время
я
сожалею,
эй
Hoje
eu
acordei
pra
ganhar
a
vida
Сегодня
я
проснулся,
чтоб
заработать
на
жизнь
Ela
vem
de
brinde
Она
приходит
тост
Se
quiser,
só
vem
comigo
Если
вы
хотите,
приходит
только
со
мной
Sempre
levantei
de
cabeça
erguida
Всегда
поднял
голову
A
rua
é
o
ringue
Улица
ринг
Da
vitória
sou
perito
Победы
я
эксперт
Tamo
no
apetite
Тамо
аппетита
Pequeno
flow
de
street
Стол
flow
street
Comandando
as
technique
Командир
все
technique
Brindando
na
Torre
Eiffel
Термообработка
на
Эйфелевой
Башне
Elas
pedem
o
convite
Они
просят
приглашение
Nas
caixas
tem
Mobb
Deep
В
коробки
имеет
Mobb
Deep
Um
rasante
pela
city
Один
rasante
city
Fico
até
mudar
o
céu
Я
даже
изменить
небо
Os
moleque
tá
no
fluxo
da
ladeira
Все,
я
тут
в
потоке
склону
O
grave
racha
o
vidro
Серьезные
трещины
стекла
Faz
tremer
a
prateleira
Потрясает
полка
Um
salve
pra
nossa
massa
guerreira
Сохранить,
для
нашего
массового
воин
Cê
me
seguindo,
eu
no
Egito
Доверие
меня,
я
в
Египте
Esquivo
dessas
ratoeira
Неуловимый
этих
мышеловке
Faço
o
que
quiser
Я
делаю
то,
что
вы
хотите
Champanhe
abre
os
caminho
Шампанское
открывает
путь
Minha
mente
tá
no
céu
Мой
ум,
ты
все
в
небо
Igual
aqueles
rap
lindo
Равно
те,
rap
великолепный
O
som
explode
até
acordar
o
vizinho
Звук
взрыва,
пока
не
разбудить
соседей
Quer
caô,
entra
na
fila
Хотите
дорогу
ничего,
встает
в
очередь
Assinado:
Medellin
Подписано:
Медельин
Se
prepare
pra
ascensão
Подготовить
тебя
рост
Só
pra
quem
roeu
o
osso
Только
для
тех,
кто
грыз
кости
Vai
comer
filé
mignon
Будет
съесть
филе-миньон
Explode
as
caixa
de
som
Взрывается
в
поле
звук
Bota
os
grave
no
alto
Ботинок
записывать
в
высоком
Até
chegar
o
capitão,
ei
Пока
не
прибудет
капитан,
эй
Sigo
mantendo
o
pé
no
chão
Следую,
удерживая
ноги
на
полу
E
o
sonho
me
alimenta
И
мечта
меня
кормит
Cê
me
buscando
a
tua
solução
Рус
я
ищу
твое
решение
A
mente
é
ferramenta
Ум-это
инструмент
Tudo
que
eu
quero,
eu
corro
atrás
Все,
что
я
хочу,
я
бегу
назад
Fraqueja
ou
sustenta
Fraqueja
или
терпит
São
efeitos
colaterais
Побочные
эффекты
Viver
pra
ser
uma
lenda
Жить
для
того,
чтобы
быть
легендой
Decifro
os
sinais
Decifro
сигналы
Enquanto
a
noite
cai
В
то
время
как
вечером
падает
Disciplina
samurai
Дисциплина
самурая
Só
os
forte
sobrevive
Только
сильный
выживает
Tô
na
guerra
e
quero
paz
Я
в
войны
и
хочу
мира
Contenção
nunca
é
demais
Сдержанность
никогда
не
бывает
слишком
много
Só
controle
os
temporais
Только
управление
мирскими
делами
Com
o
coração
de
freezer
С
сердцем
морозильник
E
a
carne
tá
no
prato
И
мясо
сгорит
на
тарелке
Cuidado
com
os
rato
Берегитесь
мыши
Que
quer
retroceder,
ei
Что
хочет
назад,
эй
Estilo
malaco
Стиль
malaco
Maleta
de
paco
Портфель
paco
Faça
por
merecer,
ei
Сделайте
с
тобой,
эй
Vários
contato
Несколько
контакт
Vagabundo
nato
Бродяга
нато
Tenho
que
resolver,
ei
Я
должен
решить,
эй
A
inveja
é
pros
fraco
Зависть-это
профессионалы
слабый
Que
não
sabe
o
que
fazer,
ei
Что
не
знаете,
что
делать,
эй
Tamo
no
apetite
Тамо
аппетита
Pequeno
flow
de
street
Стол
flow
street
Comandando
as
technique
Командир
все
technique
Brindando
na
Torre
Eiffel
Термообработка
на
Эйфелевой
Башне
Elas
pedem
o
convite
Они
просят
приглашение
Nas
caixas
tem
Mobb
Deep
В
коробки
имеет
Mobb
Deep
Um
rasante
pela
city
Один
rasante
city
Fico
até
mudar
o
céu
Я
даже
изменить
небо
Os
moleque
tá
no
fluxo
da
ladeira
Все,
я
тут
в
потоке
склону
O
grave
racha
o
vidro
Серьезные
трещины
стекла
Faz
tremer
a
prateleira
Потрясает
полка
Um
salve
pra
nossa
massa
guerreira
Сохранить,
для
нашего
массового
воин
Cê
me
seguindo,
eu
no
Egito
Доверие
меня,
я
в
Египте
Esquivo
dessas
ratoeira
Неуловимый
этих
мышеловке
Faço
o
que
quiser
Я
делаю
то,
что
вы
хотите
Champanhe
abre
os
caminho
Шампанское
открывает
путь
Minha
mente
tá
no
céu
Мой
ум,
ты
все
в
небо
Igual
aqueles
rap
lindo
Равно
те,
rap
великолепный
O
som
explode
até
acordar
o
vizinho
Звук
взрыва,
пока
не
разбудить
соседей
Quer
caô,
entra
na
fila
Хотите
дорогу
ничего,
встает
в
очередь
Assinado:
Medellin
Подписано:
Медельин
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felp22
Attention! Feel free to leave feedback.