Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big Mama Boogie, Pts. 1 & 2
Большая мамочка Буги, Части 1 и 2
Yeah
I
like
to
rock
and
I
like
to
roll
Да,
детка,
я
люблю
зажигать
и
люблю
веселиться
Most
of
all
darlin′
I
like
to
ball
Больше
всего,
милая,
я
люблю
отрываться
Boogie
feels
good
and
good
in
my
heart
Буги
приятно
и
хорошо
в
моем
сердце
Makes
me
so
good
I
don't
think
I
′ll
stop
Делает
меня
так
хорошо,
что
я
не
думаю,
что
остановлюсь
When
I
get
to
feelin
good
I
shake
my
thing
Когда
мне
становится
хорошо,
я
трясу
своей
штучкой
I
get
to
fellin'
good
forget
about
everything
Мне
становится
хорошо,
я
забываю
обо
всем
I
just
get
a
boogie
deep
down
in
my
soul
Я
просто
чувствую
буги
глубоко
в
своей
душе
I'm
not
afraid
to
react
not
afraid
to
let
go
Я
не
боюсь
реагировать,
не
боюсь
отпустить
I-m
from
Detroit
where
the
boogie
was
born
Я
из
Детройта,
где
родился
буги
I
been
boogie′n
since
′51
Я
танцую
буги
с
51-го
Taught
to
me
by
a
fellow
named
John
Меня
научил
парень
по
имени
Джон
Corner
of
brush
in
'51
На
углу
Браш
в
51-ом
Say
boogie
baby
Говорю,
детка,
танцуй
буги
Don′t
be
afraid,
Не
бойся,
Get
a
li'l
closer,
Подойди
поближе,
You
know
what
I
mean
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду
Yes
I
keep
a
woman
because
she
has
my
child
Да,
я
живу
с
женщиной,
потому
что
у
нее
мой
ребенок
I
keep
a
girl,
she′s
got
my
child,
Я
живу
с
девушкой,
у
нее
мой
ребенок,
Some
of
the
things
she
does
just
make
my
mind
go
wild
Некоторые
вещи,
которые
она
делает,
просто
сводят
меня
с
ума
I
tell
her
back
off,
sometimes
she
don't
hear
Я
говорю
ей
отвалить,
иногда
она
не
слышит
I
tell
her
get
back
baby,
sometimes
she
won′t
hear
Я
говорю
ей
убираться,
детка,
иногда
она
не
слышит
Then
she
gets
a
li'l
push,
I
make
my
position
clear
Тогда
я
ее
слегка
толкаю,
я
даю
понять
свою
позицию
Look
out
baby
Берегись,
детка
I'm
like
a
train
conductor,
baby,
Я
как
машинист
поезда,
детка,
When
it
comes
to
my
life,
Когда
дело
касается
моей
жизни,
I′m
like
an
airplane
pilot
darlin′
Я
как
пилот
самолета,
милая,
When
it
comes
to
my
life,
Когда
дело
касается
моей
жизни,
I
kick
you
off
my
flight
if
you
keep
Я
вышвырну
тебя
из
своего
рейса,
если
ты
продолжишь
On
givin'me
jive
Мне
врать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Appice Carmine, Davidson Russell E, Mc Carty James W, Bogert John
Attention! Feel free to leave feedback.