Lyrics and translation Cactus - Fusta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
nit
cremant,
si
véns
amb
mi
Ночь
горит,
если
ты
со
мной
Hui
serem
fusta
(Hui
serem,
hui
serem,
hui
serem)
Сегодня
мы
дрова
(Сегодня
мы,
сегодня
мы,
сегодня
мы)
La
nit
cremant,
si
véns
amb
mi
Ночь
горит,
если
ты
со
мной
Hui
serem
fusta
Сегодня
мы
дрова
El
macarra
de
la
barra
ací
està,
si
vens
de
festa
Хулиган
у
стойки
бара
сейчас
здесь,
если
ты
пришел
на
вечеринку
Tota
la
nit
en
peu,demà
ja
farem
"siesta"
Всю
ночь
на
ногах,
завтра
мы
выспимся
Bé
està,
estem
en
la
cresta
Все
хорошо,
мы
на
вершине
Les
clave
per
l'escuadra
com
Andrés
Iniesta
Ноги
по
плечам,
как
у
Андреса
Иньесты
Ens
pegarem
foc
ací,
Fusta!
Мы
подожжем
себя
здесь,
дрова!
S'acabarem
hui
la
nit,
Festa!
Мы
закончим
сегодня
ночью,
вечеринка!
Serem
la
Fusta!,
en
esta
Festa!
Мы
дрова!
На
этой
вечеринке!
El
combustible
en
esta
orquestra
Топливо
в
этом
оркестре
Le
va,
és
veritat
Давай,
это
правда
Encara
que
es
llance
a
perdre
el
litro
sempre
ix
més
barat
i
Даже
если
вылить
литр,
он
всегда
выйдет
дешевле
и
Le
va,
ja
està
bé
Давай,
хватит
Ja
no
tinc
gots
de
Nocilla,
són
tots
de
festivalets
У
меня
больше
нет
чашек
Нутеллы,
они
все
с
фестивалей
Le
va,
és
veritat
Давай,
это
правда
Encara
que
es
llance
a
perdre
el
litro
sempre
ix
més
barat
i
Даже
если
вылить
литр,
он
всегда
выйдет
дешевле
и
Le
va,
ja
està
bé
Давай,
хватит
Ja
no
tinc
gots
de
Nocilla,
són
tots
de
festivalets
У
меня
больше
нет
чашек
Нутеллы,
они
все
с
фестивалей
La
nit
cremant,
si
véns
amb
mi
Ночь
горит,
если
ты
со
мной
Hui
serem
fusta.
(Oh
oh
oh!,
oh
oh
oh!)
Сегодня
мы
дрова.
(Ох,
ох,
ох!
Ох,
ох,
ох!)
La
nit
cremant,
si
véns
amb
mi
Ночь
горит,
если
ты
со
мной
Hui
serem
fusta
Сегодня
мы
дрова
Oh
oh
oh!
(la
nit
cremant-se)
Ох,
ох,
ох!
(ночь
сгорает)
Oh
oh
oh!
(la
nit
cremant-se)
Ох,
ох,
ох!
(ночь
сгорает)
Oh
oh
oh!
(hui
serem
fusta)
Ох,
ох,
ох!
(сегодня
мы
дрова)
Oh
oh
oh!
(hui
serem,
hui
serem,
hui
serem)
Ох,
ох,
ох!
(сегодня
мы,
сегодня
мы,
сегодня
мы)
No
problem,
no
pain,
no
drama
Без
проблем,
без
боли,
без
драмы
No
s'ha
vist
res
així
des
de
Muro
flama!
С
тех
пор,
как
пламя
Муро
не
было
видно
ничего
подобного!
Hey
yo!
(ha-ha)
La
cançoneta
comercial
que
volíeu
Эй,
эй!
Коммерческая
песенка,
которую
вы
хотели
(Xiki-xiki)
primo
"follow
the
lider"
(Чики-чики)
братишка,
"следуй
за
лидером"
Maikel
porta
tu
el
gel,
Fusta!
Майкель,
приноси
лед,
дрова!
Sam
hui
toquem
el
cel,
Festa!
Сегодня
мы
коснемся
неба,
вечеринка!
Quant
més
grans
siguen
de
més
alt
cauràn
yeah!
Чем
больше
они
будут,
тем
сильнее
упадут,
да!
Fust!
Festa!
bombo!
clap!
Дрова!
Вечеринка!
Удар!
Хлопок!
Ie
va,
és
veritat
Э,
это
правда
Encara
que
es
llance
a
perdre
el
litro
sempre
ix
més
barat
i
Даже
если
вылить
литр,
он
всегда
выйдет
дешевле
и
Ie
va,
ja
està
bé
Э,
хватит
Ja
no
tinc
gots
de
Nocilla,
són
tots
de
festivalets
У
меня
больше
нет
чашек
Нутеллы,
они
все
с
фестивалей
I
ie
va,
és
veritat
И
э,
это
правда
Encara
que
es
llance
a
perdre
el
litro
sempre
ix
més
barat
i
Даже
если
вылить
литр,
он
всегда
выйдет
дешевле
и
Ie
va,
ja
està
bé
Э,
хватит
Ja
no
tinc
gots
de
Nocilla,
són
tots
de
festivalets
У
меня
больше
нет
чашек
Нутеллы,
они
все
с
фестивалей
Fusta-Festa!!
Дрова-Вечеринка!
La
nit
cremant,
si
véns
amb
mi
Ночь
горит,
если
ты
со
мной
Hui
serem
fusta
(Oh
oh
oh!,
oh
oh
oh!)
Сегодня
мы
дрова
(Ох,
ох,
ох!
Ох,
ох,
ох!)
La
nit
cremant,
si
véns
amb
mi
Ночь
горит,
если
ты
со
мной
Hui
serem
fusta
(Fusta-Festa)
Сегодня
мы
дрова
(Дрова-Вечеринка)
La
nit
cremant-se
Ночь
сгорает
La
nit
cremant-se
Ночь
сгорает
La
nit
cremant
Ночь
горит
La
nit
cremant
Ночь
горит
Oh
oh
oh!
(hui
serem
fusta)
Ох,
ох,
ох!
(сегодня
мы
дрова)
Oh
oh
oh!
(hui
serem,
hui
serem,
hui
serem)
Ох,
ох,
ох!
(сегодня
мы,
сегодня
мы,
сегодня
мы)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Pascual Pascual, Miquel Garcia Pérez
Album
Cactus
date of release
13-04-2018
Attention! Feel free to leave feedback.