Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
quiero
verte
nunca
mas
Ich
will
dich
nie
wieder
sehen
Ya
no
quiero
verte
nunca
mas
Ich
will
dich
nie
wieder
sehen
No
te
pongas
sensible
Werde
nicht
sentimental
Ya
hicimos
lo
imposible
Wir
haben
schon
das
Unmögliche
getan
Ya
no
quiero
verte
nunca
mas
Ich
will
dich
nie
wieder
sehen
Ya
no
quiero
verte
nunca
mas
Ich
will
dich
nie
wieder
sehen
Ya
no
quiero
verte
nunca
mas
Ich
will
dich
nie
wieder
sehen
No
embalzamemos
esto
Lass
uns
das
nicht
einbalsamieren
Que
aca
no
hay
nadie
muerto
Denn
hier
ist
niemand
tot
Ya
no
quiero
verte
nunca
mas
Ich
will
dich
nie
wieder
sehen
La
permanencia
siempre
fue
antinatural
Beständigkeit
war
immer
unnatürlich
Y
aunque
nos
duela
lo
que
empieza
acabara
Und
auch
wenn
es
uns
schmerzt,
was
beginnt,
wird
enden
Asi
fue
nuestro
amor
So
war
unsere
Liebe
Asi
es
esta
cancion
So
ist
dieses
Lied
Ya
no
quiero
verte
nunca
mas
Ich
will
dich
nie
wieder
sehen
Ya
no
quiero
verte
nunca
mas
Ich
will
dich
nie
wieder
sehen
Ya
no
quiero
verte
nunca
mas
Ich
will
dich
nie
wieder
sehen
No
embalzamemos
esto
Lass
uns
das
nicht
einbalsamieren
Que
aca
no
hay
nadie
muerto
Denn
hier
ist
niemand
tot
Ya
no
quiero
verte
nunca
mas
Ich
will
dich
nie
wieder
sehen
Ya
no
quiero
verte
nunca
mas
Ich
will
dich
nie
wieder
sehen
No
te
pongas
sensible
Werde
nicht
sentimental
Ya
hicimos
lo
imposible
Wir
haben
schon
das
Unmögliche
getan
Ya
no
quiero
verte
nunca
mas
Ich
will
dich
nie
wieder
sehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claudio Hernan Valente, Eduardo Guillermo Graziadei
Attention! Feel free to leave feedback.