Lyrics and translation Cadena Perpetua - Por una Cabeza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
una
cabeza
de
un
noble
potrillo
На
голову,
из-за
благородного
жеребца,
Que
justo
en
la
raya
afloja
al
llegar
Который
на
самом
финише
сдает,
Y
que
al
regresar
parece
decir:
И
возвращаясь,
словно
говорит:
No
olvides,
hermano,
vos
sabes,
no
hay
que
jugar.
"Не
забывай,
брат,
ты
же
знаешь,
играть
не
стоит".
Por
una
cabeza,
metejon
de
un
dia
На
голову,
из-за
мимолетного
увлечения,
De
aquella
coqueta
y
burlona
mujer,
Из-за
той
кокетки,
той
насмешливой
женщины,
Que
al
jurar
sonriendo,
el
amor
que
esta
mintiendo,
Которая,
клянясь
с
улыбкой,
лжет
о
любви,
Quema
en
una
hoguera
todo
mi
querer.
Сжигает
в
огне
все
мои
чувства.
Por
un
cabeza,
todas
las
locuras.
На
голову,
все
безумства.
U
boca
que
besa,
borra
la
tristeza,
calma
la
amargura.
Губы,
которые
целуют,
стирают
печаль,
успокаивают
горечь.
Por
una
cabeza,
si
ella
me
olvida
que
importa
perderme
На
голову,
если
ты
меня
забудешь,
какая
разница,
если
я
пропаду,
Mil
veces
la
vida,
para
que
vivir.
Тысячу
раз
жизнь,
ради
чего
жить.
Cuantos
desengaos,
por
una
cabeza.
Сколько
разочарований,
на
голову.
Yo
jure
mil
veces,
no
vuelvo
a
insistir.
Я
тысячу
раз
клялся,
больше
не
настаивать.
Pero
si
un
mirar
me
hiere
al
pasar,
Но
если
твой
взгляд
ранит
меня
мимоходом,
Sus
labios
de
fuego
otra
vez
quiero
besar.
Твои
огненные
губы
я
снова
хочу
целовать.
Basta
de
carreras,
se
acabo
la
timba.
Хватит
скачек,
кончилась
игра.
Un
final
reido
ya
no
vuelvo
a
ver!
Напряженный
финал
я
больше
не
увижу!
Pero
si
algun
pingo
llega
a
ser
fija
el
domingo,
Но
если
какая-нибудь
лошадка
станет
фаворитом
в
воскресенье,
Yo
me
juego
entero.
Que
le
voy
a
hacer!...
Я
поставлю
все.
Что
я
могу
поделать!...
Por
una
cabeza...
На
голову...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrian Juan Andreolo Garibotti, Juan Vicente Zambrano, Carlos Gardel Huertas Larios, Alfredo Le Pera, Gerardo Rivera Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.