Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Mundo
Was für eine Welt
Siempre
estas
mirando
lejos
con
esa
total
falta
de
atención
Du
schaust
immer
in
die
Ferne
mit
dieser
völligen
Abwesenheit
Acostumbrándote
a
estar
fingiendo
se
van
desvaneciendo
Gewöhnst
dich
daran,
dich
zu
verstellen,
sie
verschwinden
langsam
Tus
deseos
Deine
Wünsche.
Serán
por
la
neuronas
que
perdimos
por
tantos
golpes
Es
liegt
wohl
an
den
Neuronen,
die
wir
durch
so
viele
Schläge
verloren
haben
De
educación
Der
Erziehung.
Que
nos
fuimos
quedando
reducidos
Dass
wir
reduziert
wurden
Formando
todos
parte
de
lo
mismo
Alle
Teil
desselben
werdend.
Hay
que
mundo
sensacional
Oh,
was
für
eine
sensationelle
Welt.
De
esta
maquinaria
ya
nadie
puede
despegar
Von
dieser
Maschinerie
kann
sich
niemand
mehr
lösen.
Y
hay
que
mundo
tan
personal
Und
oh,
was
für
eine
persönliche
Welt.
Cuantos
se
quieren
salvar,
cuantos
quieren
ayudarse
Wie
viele
wollen
sich
retten,
wie
viele
wollen
sich
helfen.
Y
esto
es
criminal
esto
no
es
amor
Und
das
ist
kriminell,
das
ist
keine
Liebe.
Destruyeron
los
caminos
Sie
haben
die
Wege
zerstört.
Esto
es
criminal
y
es
su
diversión
Das
ist
kriminell
und
es
ist
ihr
Spaß
Decidir
nuestro
destino
Unser
Schicksal
zu
bestimmen.
Seguiré
buscando
algo
que
me
saque
de
todo
este
dolor
Ich
werde
weiter
nach
etwas
suchen,
das
mich
aus
all
diesem
Schmerz
herausholt.
Si
se
que
cada
día
estoy
muriendo,
porque
voy
a
vivirlo
Wenn
ich
weiß,
dass
ich
jeden
Tag
sterbe,
warum
sollte
ich
es
leben
Siempre
la
chispa
viene
con
toda
su
puta
frustración
Immer
kommt
der
Funke
mit
all
seiner
verdammten
Frustration.
Ahora
que
me
vengan
a
buscar,
ahora
que
me
vengan
a
parar
Sollen
sie
mich
doch
suchen
kommen,
sollen
sie
mich
doch
aufhalten
kommen.
Porque
hay
tanto
por
detonar,
para
poder
respirar,
para
poder
continuar
Denn
es
gibt
so
viel
zu
zünden,
um
atmen
zu
können,
um
weitermachen
zu
können.
Y
hay
un
camino
sensacional,
para
poder
rescatar,
para
Und
es
gibt
einen
sensationellen
Weg,
um
zu
retten,
um
zu
Poder
reventar
explodieren
zu
können.
Esto
es
criminal
esto
no
es
amor
Das
ist
kriminell,
das
ist
keine
Liebe.
Destruyeron
los
caminos
Sie
haben
die
Wege
zerstört.
Esto
es
criminal
y
es
su
diversión
Das
ist
kriminell
und
es
ist
ihr
Spaß
Decidir
nuestro
destino...
Unser
Schicksal
zu
bestimmen...
Esto
es
criminal
esto
no
es
amor
Das
ist
kriminell,
das
ist
keine
Liebe.
Esto
es
criminal
esto
no
es
amor
Das
ist
kriminell,
das
ist
keine
Liebe.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Guillermo Graziadei, Claudio Hernan Valente, Gabriel Eduardo Eric Otero, Damian Biscotti, Cesar Adrian Vera, Federico Leandro Pertusi
Album
Plaga
date of release
03-12-2010
Attention! Feel free to leave feedback.