Lyrics and translation Cadence Weapon - Crash Course for the Ravers
Rollie
rapped
all
night
about
his
suicide
Ролли
всю
ночь
твердил
о
своем
самоубийстве.
How
he
kicked
it
in
the
head
when
he
was
23
Как
он
ударил
ее
по
голове
когда
ему
было
23
года
It's
hard
to
stay
alive,
turn
25
Трудно
остаться
в
живых,
когда
тебе
исполняется
25
лет
Like
an
old
gold
record
all
warped
with
rain
Как
старая
золотая
пластинка,
искореженная
дождем.
Nature
fights
back
in
the
perfect
way
Природа
дает
отпор
идеальным
способом.
I
wanna
punch
you
in
the
pocket,
put
your
finger
in
the
socket
Я
хочу
ударить
тебя
кулаком
в
карман,
засунуть
твой
палец
в
розетку.
Charged
up
on
overdrive,
unclean
and
overripe
Заряженный
на
Овердрайв,
грязный
и
перезрелый
The
kids
on
the
decks
are
not
bass
heads
Дети
на
палубах-не
басы,
But
they
are
snowblowers,
showboaters,
low
motors
но
снегоуборщики,
шоубойщики,
низкие
моторы.
Promoters,
human
sandwich
boards
that
lord
over
Промоутеры,
человеческие
сэндвич-доски,
которые
господствуют
над
нами.
The
Lou
Reed
bar
that
they
got
downtown
Бар
Лу
Рида,
который
они
нашли
в
центре
города.
Come
across
town,
come
fight
for
existence
Приходи
через
весь
город,
приходи
бороться
за
существование.
And
the
unending
pressure
of
dedication
to
your
interests
И
бесконечное
давление
преданности
своим
интересам.
Like
Hot
100
in
the
girl's
bathroom
Как
горячие
100
в
туалете
девушки
Before
I
played
my
first
track,
you
can
never
go
back!
До
того,
как
я
сыграл
свой
первый
трек,
Ты
никогда
не
сможешь
вернуться
назад!
His
name
was
always
Buddy
Его
всегда
звали
Бадди.
He'd
shrug
and
ask
to
stay
Он
пожимал
плечами
и
просил
остаться.
She'd
sigh
like
Twig
the
wonderkid
Она
вздыхала,
как
Твиг-чудо-дитя.
And
turn
her
face
away
И
отвернуть
ее
лицо.
She's
uncertain
if
she
likes
him
Она
не
уверена,
нравится
ли
он
ей.
But
she
knows
she
really
loves
him
Но
она
знает,
что
действительно
любит
его.
It's
a
crash
course
Это
ускоренный
курс.
Kid,
you're
walking
hand
in
hand
Малыш,
ты
идешь
рука
об
руку.
Extremely
shy
and
over-glad
Чрезвычайно
застенчив
и
чрезмерно
рад.
Got
shaky
knees
and
swollen
glands
У
меня
трясутся
колени
и
опухают
гланды.
Got
simple
needs
and
stolen
pants
У
меня
есть
простые
потребности
и
украденные
штаны
Got
hands
on
hips
for
shoulder
dips
Положил
руки
на
бедра,
чтобы
согнуть
плечи.
The
coldest
grip
in
the
oldest
shape
Самая
холодная
хватка
в
самой
старой
форме.
If
what
I
say
ever
mattered
at
all
Если
то,
что
я
говорю,
имеет
хоть
какое-то
значение
...
I
would
see
it
in
your
face
Я
бы
увидел
это
по
твоему
лицу.
I
sit
in
the
sitting
chair
Я
сижу
в
кресле.
Ill-prepared
for
getting
glares
Я
плохо
подготовился
к
тому,
чтобы
на
меня
смотрели.
From
several
pairs,
of
off
suits
Из
нескольких
пар
свободных
костюмов.
All
loose,
in
disrepair
Все
разболталось,
пришло
в
негодность.
I
imagine
this
happens
at
every
sock
hop
Я
представляю,
как
это
происходит
при
каждом
прыжке
с
носком.
Show
me
the
river,
I'll
show
you
the
flop
Покажи
мне
реку,
я
покажу
тебе
провал.
Fossil
glasses,
casket
costs
Ископаемые
очки,
стоимость
гроба
Let's
make
it
last,
I
had
to
ask
Давай
продлим
это,
я
должен
был
попросить.
His
name
was
always
Buddy
Его
всегда
звали
Бадди.
He'd
shrug
and
ask
to
stay
Он
пожимал
плечами
и
просил
остаться.
She'd
sigh
like
Twig
the
wonderkid
Она
вздыхала,
как
Твиг-чудо-дитя.
And
turn
her
face
away
И
отвернуть
ее
лицо.
She's
uncertain
if
she
likes
him
Она
не
уверена,
нравится
ли
он
ей.
But
she
knows
she
really
loves
him
Но
она
знает,
что
действительно
любит
его.
It's
a
crash
course
for
the
ravers
Это
ускоренный
курс
для
рейверов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roland Pemberton
Attention! Feel free to leave feedback.