Cadence Weapon - In Search Of The Youth Crew - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cadence Weapon - In Search Of The Youth Crew




In Search Of The Youth Crew
В поисках Молодой Команды
I remember that summer up in the crib
Помню то лето, детка, у себя в хате,
Just like Adam with the missing rib
Будто Адам, лишенный ребра, кстати.
The cocaine kids where they use to live
Кокаиновые детишки там, где раньше жили,
And the hairdresser use to talk.yeah real real clear
И парикмахерша трещала без умолку, всё ясно было.
But i gotta a grapevine he's going into fits
Но слухи дошли, что он с катушек слетел,
The answer my friend is blowing in the wind
Ответ, милая, развеян по ветру, как пепел.
How the dumb monkey fights gorillas in the midst
Как глупая обезьянка с гориллами бьётся,
In the struggle of the fists for a slice of the fifth
В борьбе за кусок пятерки, как говорится.
Back then yea, i didn't use to rip shows
Тогда, да, я не рвал на концертах,
I bro down with no shit, sherlock
Тусил без всякой херни, как Шерлок, без реплик.
Nerder hop no number, i'd never talk slop
Задротский хип-хоп, без номеров, без понтов,
I only talk chop like drop your drink
Я говорю только по делу, бросай свой напиток,
Drop your pants, drop your plans, drop your friends
Штаны бросай, планы бросай, друзей бросай,
Drop your hands, loss your rings
Руки бросай, кольца теряй,
Pop and lock for young hemknott
Танцуй поп-лок для молодого Хемнотта,
We use to grab pop like bruce willis asks whatchu talking bout?
Мы хватались за попсу, как Брюс Уиллис: чём ты говоришь, красотка?"
The youth crews back
Молодая команда вернулась.
Silent summer's discreet about it
Тихое лето сдержанно об этом молчит,
Gotta hammers in the wrist and a line of gout
Молотки на запястьях и подагра болит.
And this is those kids with the rubber headbands
И это те дети с резиновыми повязками,
And deadpan comedy closed into the dressers
И с бесстрастной комедией, запертой в шкафах, как сказками.
No spins just presses, preferably for courtship
Без вращений, только прессы, желательно для ухаживания,
Most kid contortion, im not very sharp
Большинство детей - конторсионисты, я не очень умён,
But i'm dull for importance if your down for a lark
Но я достаточно туп для важного, если ты готова к забаве, детка, поверь,
Oh you know me? oh you know about "Sharks"?
О, ты знаешь меня? О, ты знаешь про "Акул"?
It's a reference, less party than the shark...
Это отсылка, меньше вечеринки, чем акула в...
Tank, greed to the seems, partly it was started
Танке, жадность до швов, частично это было начато,
Hip-hop hipsters, dearly departed
Хип-хоп хипстеры, давно ушедшие,
Cover the phrase and keep it in your locket
Закрой фразу и храни её в медальоне,
We're all on the floor, regretting the week
Мы все на полу, сожалея о неделе,
With no shame on top or beneath the sheets
Без стыда сверху или под простынями,
Youth funeral, yeah! send me a wreath
Молодежные похороны, да! Пришли мне венок, крошка.
The youth crews back
Молодая команда вернулась.
Met the young girl that i'd seen on defamer
Встретил молодую девушку, которую видел на Defamer,
Couldn't talk like sex, no talk like Kramer
Не мог говорить о сексе, не мог говорить как Крамер.
If you wanna check me, baby i'm easy hahaha
Если хочешь проверить меня, малышка, я лёгкий, ха-ха-ха,
Your a cute lil-styler with a half-eaten writer
Ты милая стильная штучка с наполовину съеденным писателем,
Cut off your fitted cap, take your power like Sylar
Сними свою кепку, забери свою силу, как Сайлар,
I run out the clock, report it to the myzer
Я выбегаю из часов, сообщаю об этом майзеру,
Rhyme wise lifer with a bullet-ridden bedpost
Римующий пожизненно с изрешеченным пулями изголовьем,
Nose to the grindstone, dig em till your mind's blown
Носом к точильному камню, копай, пока не взорвётся твой разум,
Throw in the fuse
Брось запал,
The girls got loose on fructose juice
Девушки разошлись на фруктозном соке,
At the hop out like halo, she takes shots like Salo
На выходе, как в Halo, она стреляет, как в Сало,
The time that i speak will track 9 of this album
Время, о котором я говорю, будет треком 9 этого альбома,
Club goers prouder than a nose knows talcum
Клубные завсегдатаи гордятся больше, чем нос знает тальк,
I still rock the arrows like the riddler
Я всё ещё качаю стрелы, как Загадочник,
Wasted kids still sneaking into the club
Пьяные детишки всё ещё пробираются в клуб.
The youth crews back
Молодая команда вернулась.
(Interlude)
(Интерлюдия)
Sherri & her Mom
Шерри и её мама
Sherri: Rollie...
Шерри: Ролли...
Mom: he's mom accused you of making him gay
Мама: Его мама обвинила тебя в том, что ты сделал его геем.
Sherri: tell me a story mom
Шерри: Расскажи мне историю, мама.
Mom: what story?
Мама: Какую историю?
Sherri: about Rollie
Шерри: Про Ролли.
Mom: one time you gotta boy who played barbies
Мама: Однажды был мальчик, который играл в Барби,
And he started to sing and he had a beautiful song "la la la la"
И он начал петь, и у него была красивая песня "ля-ля-ля-ля".
Then his mom came over and said "Rolie, we have to go home now!"
Потом пришла его мама и сказала: "Ролли, нам пора домой!"
"Why mommy?"
"Почему, мамочка?"
"Cause your not suppose to play with barbies
"Потому что ты не должен играть с Барби.
And Sherri, don't ever play with Rollie again
И Шерри, никогда больше не играй с Ролли.
He'a boy, not a girl, BYE!"
Он мальчик, а не девочка, ПОКА!"





Writer(s): Roland Pemberton


Attention! Feel free to leave feedback.