Cadet - Wanna Know Why - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cadet - Wanna Know Why




Wanna Know Why
Хочу знать, почему
I've been here for too long and it seems like
Я здесь слишком долго, и, похоже,
They don't wanna show man love
Они не хотят показать мне любовь.
I've got a team, that be me, ah let's be
У меня есть команда, это я, а давай,
Man's gonna buss
Мужик будет крушить.
I can get dark, but I'm so bright
Я могу быть мрачным, но я такой яркий.
I flow so ugly, but I'm so nice
Мой флоу такой корявый, но я такой клевый.
I can get down, but I'm still fly
Я могу быть приземленным, но я все еще крутой.
Yeah I shut down
Да, я затмеваю всех.
You wanna know why?
Хочешь знать, почему?
Cus I'm Cadet
Потому что я Cadet.
And I can still shut down your city
И я все еще могу затмить твой город.
You wanna know why?
Хочешь знать, почему?
Cus I'm Cadet
Потому что я Cadet.
And I can still shut down your city
И я все еще могу затмить твой город.
You wanna know why?
Хочешь знать, почему?
Cus I'm Cadet
Потому что я Cadet.
And I can still shut down your city
И я все еще могу затмить твой город.
You wanna know why?
Хочешь знать, почему?
Cus I'm Cadet
Потому что я Cadet.
And I can still shut down your city
И я все еще могу затмить твой город.
I'm from South, home of the gangster
Я с юга, родина гангстеров,
Home of the girls that are buff for the banter
Родина девушек, которые накачаны для перепалок.
My team hold man down that's an anchor
Моя команда держит меня на плаву, это якорь.
My man choose Mirinda over a Fanta
Мой друг выбирает Mirinda вместо Fanta.
Wait, what?
Погоди, что?
You think that you know man, nah
Ты думаешь, что знаешь меня, нет.
You ain't been part of the programme
Ты не была частью программы.
I was out here doing hit after hit
Я был здесь, делал хит за хитом,
Doing single like a chick with no man
Выпускал синглы, как девчонка без парня.
I don't really know what they do over there
Я не знаю, что они там делают.
I don't really know how they move over there
Я не знаю, как они там двигаются.
All I really know is if you wanna blow or a MOBO then you need to come over here
Все, что я знаю, это если ты хочешь стать звездой или получить MOBO, тебе нужно прийти сюда.
Yeah it's the seven, tell your favourite MC what's mine, top's mine, yeah I'm next in the line
Да, это семерка, скажи своему любимому МС, что мое это мое, вершина моя, да, я следующий в очереди.
Imma come into the game with a bop and a smile
Я войду в игру с хитом и улыбкой.
Me? Yeah I shut down
Я? Да, я затмеваю всех.
You wanna know why?
Хочешь знать, почему?
Cus I'm Cadet
Потому что я Cadet.
And I can still shut down your city
И я все еще могу затмить твой город.
You wanna know why?
Хочешь знать, почему?
Cus I'm Cadet
Потому что я Cadet.
And I can still shut down your city
И я все еще могу затмить твой город.
You wanna know why?
Хочешь знать, почему?
Cus I'm Cadet
Потому что я Cadet.
And I can still shut down your city
И я все еще могу затмить твой город.
You wanna know why?
Хочешь знать, почему?
Cus I'm Cadet
Потому что я Cadet.
And I can still shut down your city
И я все еще могу затмить твой город.
Alright look cool let me show you who the best is
Ладно, расслабься, дай мне показать тебе, кто лучший.
Hear my punchline like yeah I'm the bestest
Услышь мой панчлайн, типа, да, я самый лучший.
Oh you think that you're better than me?
О, ты думаешь, что ты лучше меня?
You need to chill, go and get Netflix
Тебе нужно остыть, иди посмотри Netflix.
I took a girl to the cinema bro
Я сводил девушку в кино, бро.
She couldn't get her hands off of my chest
Она не могла оторвать рук от моей груди.
When you take your girl to the cinema
Когда ты сводишь свою девушку в кино,
She was like I already saw this film with Cadet
Она такая: уже видела этот фильм с Cadet".






Attention! Feel free to leave feedback.