Cady Groves - IDGAF - translation of the lyrics into German

IDGAF - Cady Grovestranslation in German




IDGAF
Ist mir scheißegal
I'm sick of walking on glass on my tiptoes
Ich hab's satt, auf Zehenspitzen auf Glas zu laufen
He curses all the things I say, 'cuz I'm a free soul
Er verflucht alles, was ich sage, weil ich eine freie Seele bin
He wants to blame it on my ex's like a tic tac toe
Er will es meinen Ex-Freunden anlasten wie bei Tic Tac Toe
But he don't know
Aber er weiß es nicht
I don't give a f**k if you don't love me,
Ist mir scheißegal, ob du mich nicht liebst,
I don't give a f**k if you don't care,
Ist mir scheißegal, ob es dir egal ist,
I don't give a f**k if you don't want me.
Ist mir scheißegal, ob du mich nicht willst.
Maybe I'm drunk, or just down on my luck
Vielleicht bin ich betrunken oder habe einfach nur Pech
But I swear, I just don't give a...
Aber ich schwöre, es ist mir einfach scheiß...
HA!
HA!
I took a trip into the city last Tuesday.
Ich habe letzten Dienstag einen Ausflug in die Stadt gemacht.
A million faces, not a single one familiar to me.
Eine Million Gesichter, kein einziges davon mir bekannt.
I'm like a lovesick puppy looking for a home.
Ich bin wie ein liebeskranker Welpe, der ein Zuhause sucht.
Everybody's stepping on me, 'cuz my pace is slow.
Jeder tritt auf mir herum, weil mein Tempo langsam ist.
I freeze and break, deadweight, gotta let it go.
Ich erstarre und zerbreche, Ballast, muss es loslassen.
Thought I had it figured out back in high school.
Dachte, ich hätte es damals in der High School kapiert.
It freaks me out that I'm not a superhero
Es macht mich fertig, dass ich keine Superheldin bin
But I'm doing fine alone 'cuz I
Aber mir geht es allein gut, weil ich
I don't give a f**k if you don't love me,
Ist mir scheißegal, ob du mich nicht liebst,
I don't give a f**k if you don't care,
Ist mir scheißegal, ob es dir egal ist,
I don't give a f**k if you don't want me
Ist mir scheißegal, ob du mich nicht willst
Maybe I'm drunk or just down on my luck
Vielleicht bin ich betrunken oder habe einfach nur Pech
But I swear,
Aber ich schwöre,
I don't give a f**k if you get lonely,
Ist mir scheißegal, ob du einsam wirst,
I don't give a f**k if you need me there
Ist mir scheißegal, ob du mich dort brauchst
I don't give a f**k if you don't love me
Ist mir scheißegal, ob du mich nicht liebst
You do, but I don't and I swear that I won't give a f**k
Du tust es, aber ich nicht, und ich schwöre, dass es mir scheißegal sein wird
No, I swear that I don't give a f**k
Nein, ich schwöre, dass es mir scheißegal ist
And you do, but I don't and I swear that I won't
Und du tust es, aber ich nicht, und ich schwöre, dass ich es nicht tun werde
No I won't, no I won't
Nein, werde ich nicht, nein, werde ich nicht
I don't give a f**k
Ist mir scheißegal
I don't give a f**k if you don't love me
Ist mir scheißegal, ob du mich nicht liebst
I don't give a f**k if you don't care
Ist mir scheißegal, ob es dir egal ist
I don't give a f**k if you don't want me
Ist mir scheißegal, ob du mich nicht willst
Maybe I'm drunk, or just down on my luck
Vielleicht bin ich betrunken oder habe einfach nur Pech
But I swear,
Aber ich schwöre,
Don't give a f**k if you get lonely (I don't give a f**k)
Ist mir scheißegal, ob du einsam wirst (Ist mir scheißegal)
I don't give a f**k if you need me there (no i don't)
Ist mir scheißegal, ob du mich dort brauchst (nein, ist es nicht)
I don't give a f**k if you don't love me (no I don't)
Ist mir scheißegal, ob du mich nicht liebst (nein, ist es nicht)
You do, but I don't, and I swear that I won't
Du tust es, aber ich nicht, und ich schwöre, dass ich es nicht tun werde
(No I don't, no I don't)
(Nein, tu ich nicht, nein, tu ich nicht)
Give a f**k
Scheiß drauf
No, I swear that I won't give a f**k
Nein, ich schwöre, dass es mir scheißegal sein wird
And you do, but I don't (give a fuck)
Und du tust es, aber ich nicht (scheiß drauf)
And I swear that I won't, and I swear that I won't
Und ich schwöre, dass ich es nicht tun werde, und ich schwöre, dass ich es nicht tun werde
Give a f**k
Scheiß drauf
And you do, but I don't give a f**k.
Und du tust es, aber mir ist es scheißegal.






Attention! Feel free to leave feedback.