Cae - Mi propio infierno - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cae - Mi propio infierno




No me acuerdo bien
Я не помню.
Haber llegado a este lugar
Добравшись до этого места,
Se que era de noche
Я знаю, что это была ночь.
Conducia a gran velocidad
Он ехал на большой скорости.
En una mano una botella
В одной руке бутылка
De wisky casi a punto de terminar
От wisky почти на грани завершения
Con el latido de tus golpes y tus gritos
С сердцебиением твоих ударов и твоих криков,
Quiero olvidar
Я хочу забыть.
Voy callendo lento
Я молчу медленно.
Mis ojos creo que no
Мои глаза, я думаю, нет.
Volveran a ver la luz
Они снова увидят свет.
Camino entre sombras
Путь между тенями
Buscando la forma de llegar
В поисках пути, чтобы добраться
Donde estas tu
Где ты
A decir verdad
По правде говоря,
No me molesta este lugar
Меня это место не беспокоит.
Es una fiesta eterna
Это вечный праздник.
Con la musica de jhonny cash
С музыкой jhonny cash
Hay esqueletos
Есть скелеты
Que bailan en los caminos de llamas
Которые танцуют на огненных путях,
El sudor de tus labios ooh!!!
Пот с твоих губ.!!
La espera sera larga aah!!
Ожидание будет долгим aah!!
Voy callendo lento
Я молчу медленно.
Mis ojos creo que no
Мои глаза, я думаю, нет.
Volveran a ver la luz
Они снова увидят свет.
Camino entre sombras
Путь между тенями
Buscando la forma de llegar
В поисках пути, чтобы добраться
Donde estas tu
Где ты
Creo que el cielo
Я думаю, что небо
No tiene lugar para mi
У него нет места для меня.
No existe tal lugar
Нет такого места
Estoy viviendo en mi propio infierno
Я живу в своем собственном аду,
Es este lugar en donde no estas
Это место, где тебя нет.
Hoy quiero escapar lejos de aqui
Сегодня я хочу убежать отсюда.
Pero no puedo sin ti
Но я не могу без тебя.
Voy callendo lento
Я молчу медленно.
Mis ojos creo que no
Мои глаза, я думаю, нет.
Volveran a ver la luz
Они снова увидят свет.
Camino entre sombras
Путь между тенями
Buscando la forma de llegar
В поисках пути, чтобы добраться
Donde estas tu
Где ты
Creo que el cielo
Я думаю, что небо
No tiene lugar para mi
У него нет места для меня.
No existe tal lugar
Нет такого места
Estoy viviendo en mi propio infierno
Я живу в своем собственном аду,
Es este lugar en donde no estas
Это место, где тебя нет.






Attention! Feel free to leave feedback.