Caetano Veloso & Chico Buarque - Morena Dos Olhos D' Água - translation of the lyrics into Russian

Morena Dos Olhos D' Água - Caetano Veloso , Chico Buarque translation in Russian




Morena Dos Olhos D' Água
Смуглянка с глазами, как вода
Tira os seus olhos do mar
Отведи свои глаза от моря
Vem ver, que a vida ainda vale
Пойдём, увидишь, жизнь стоит
O sorriso que eu tenho
Той улыбки, что имею
Pra lhe dar
Чтобы подарить тебе
Morena, dos olhos d'água
Смуглянка, с глазами, как вода
Tira os seus olhos do mar
Отведи свои глаза от моря
Vem ver, que a vida ainda vale
Пойдём, увидишь, жизнь стоит
O sorriso que eu tenho
Той улыбки, что имею
Pra lhe dar
Чтобы подарить тебе
Descansa um meu pobre peito
Дай отдохнуть моей бедной груди
Que jamais enfrenta o mar
Что никогда не бросала вызов морю
Mas que tem abraço estreito, morena
Но в которой объятия тесны, смуглянка
Com jeito de lhe agradar
С умением угодить тебе
Vem ouvir lindas histórias
Пойдём, послушай прекрасные истории
Que por seu amor sonhei
Которые о твоей любви я мечтал
Vem saber quantas vitórias, morena
Пойдём, узнай, сколько побед, смуглянка
Por mares que eu sei
По морям, которые знаю лишь я
Morena, dos olhos d'água
Смуглянка, с глазами, как вода
Tira os seus olhos do mar
Отведи свои глаза от моря
Vem ver, que a vida ainda vale
Пойдём, увидишь, жизнь стоит
O sorriso que eu tenho
Той улыбки, что имею
Pra lhe dar
Чтобы подарить тебе
O seu homem foi embora
Твой мужчина ушёл
Prometendo voltar
Обещая вернуться скоро
Mas as ondas não tem hora, morena
Но волны не знают часа, смуглянка
De partir ou de voltar
Чтобы отплыть или вернуться
Passa a vela e vai-se embora
Парус проходит и уходит
Passa o tempo e vai também
Время проходит и уходит тоже
Mas meu canto inda lhe implora, morena
Но моя песня всё ещё умоляет тебя, смуглянка
Agora, morena, vem
Теперь, смуглянка, иди
Morena, dos olhos d'água
Смуглянка, с глазами, как вода
Tira os seus olhos do mar
Отведи свои глаза от моря
Vem ver que a vida ainda vale
Пойдём, увидишь, жизнь стоит
O sorriso que eu tenho
Той улыбки, что имею
Pra lhe dar
Чтобы подарить тебе
Morena, dos olhos d'água
Смуглянка, с глазами, как вода
Tira os seus olhos do mar
Отведи свои глаза от моря
Vem ver que a vida ainda vale
Пойдём, увидишь, жизнь стоит
O sorriso que eu tenho
Той улыбки, что имею
Pra lhe dar
Чтобы подарить тебе





Writer(s): Chico Buarque


Attention! Feel free to leave feedback.