Caetano Veloso & Jaques Morelenbaum - Merica, Merica - translation of the lyrics into Russian




Merica, Merica
Америка, Америка
L'Italia noi siamo partiti
Мы покинули Италию,
Siamo partiti c'o nostri onore
Покинули её с честью,
Trienta e sei giorni de machina e vapore
Тридцать шесть дней на машине и пароходе,
E i Mèrica noi siamo arrivà
И в Америку мы прибыли.
Mèrica, Mèrica, Mèrica,
Америка, Америка, Америка,
Cosa sarála sta Mérica?
Что же это за Америка?
Mèrica, Mèrica, Mèrica,
Америка, Америка, Америка,
L'è un bel massolino de fior
Это прекрасный букет цветов.
A la Mèrica noi siamo arrivati
В Америку мы прибыли,
No abiam trovato n'è pàglia, n'è fieno
Не нашли ни соломы, ни сена,
Abiam dormito su'l nudo terreno
Спали на голой земле,
Come le bestie abiami riposà
Как звери мы отдыхали.
Mèrica, Mèrica, Mèrica,
Америка, Америка, Америка,
Cosa sarála sta Mérica?
Что же это за Америка?
Mèrica, Mèrica, Mèrica,
Америка, Америка, Америка,
L'è un bel massolino de fior
Это прекрасный букет цветов.
La Mèrica, l'è lunga e l'è larga
Америка, она длинная и широкая,
L'è formata de monti e de piani
Она состоит из гор и равнин,
E co'le industria dei nostri italiani
И с помощью труда наших итальянцев
Abiam fondato paesi e cità.
Мы основали деревни и города.
Mèrica, Mèrica, Mèrica,
Америка, Америка, Америка,
Cosa sarála sta Mérica?
Что же это за Америка?
Mèrica, Mèrica, Mèrica,
Америка, Америка, Америка,
L'è un bel massolino de fior
Это прекрасный букет цветов.






Attention! Feel free to leave feedback.