Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Existirmos
a
que
será
que
se
destina?
Zu
existieren,
wozu
sind
wir
bestimmt?
Pois
quando
tu
me
deste
a
rosa
pequenina
Denn
als
du
mir
die
kleine
Rose
gabst,
Vi
que
és
um
homem
lindo
e
que
se
acaso
a
sina
Sah
ich,
dass
du
eine
schöne
Frau
bist
und
dass,
sollte
das
Schicksal
Do
menino
infeliz
não
se
nos
ilumina
Des
unglücklichen
Jungen
sich
uns
nicht
erhellen,
Tampouco
turva-se
a
lágrima
nordestina
So
trübt
sich
auch
nicht
die
nordöstliche
Träne.
Apenas
a
matéria
vida
era
tão
fina
Nur
die
Materie,
das
Leben,
war
so
fein,
E
éramos
olharmo-nos
intacta
retina
Und
wir
waren
uns
anblickende,
intakte
Netzhaut,
A
cajuína
cristalina
em
Teresina
Der
kristallklare
Cajuína
in
Teresina.
Existirmos
a
que
será
que
se
destina?
Zu
existieren,
wozu
sind
wir
bestimmt?
Pois
quando
tu
me
deste
a
rosa
pequenina
Denn
als
du
mir
die
kleine
Rose
gabst,
Vi
que
és
um
homem
lindo
e
que
se
acaso
a
sina
Sah
ich,
dass
du
eine
schöne
Frau
bist
und
dass,
sollte
das
Schicksal
Do
menino
infeliz
não
se
nos
ilumina
Des
unglücklichen
Jungen
sich
uns
nicht
erhellen,
Tampouco
turva-se
a
lágrima
nordestina
So
trübt
sich
auch
nicht
die
nordöstliche
Träne.
Apenas
a
matéria
vida
era
tão
fina
Nur
die
Materie,
das
Leben,
war
so
fein,
E
éramos
olharmo-nos
intacta
retina
Und
wir
waren
uns
anblickende,
intakte
Netzhaut,
A
cajuína
cristalina
em
Teresina
Der
kristallklare
Cajuína
in
Teresina.
Existirmos
a
que
será
que
se
destina?
Zu
existieren,
wozu
sind
wir
bestimmt?
Pois
quando
tu
me
deste
a
rosa
pequenina
Denn
als
du
mir
die
kleine
Rose
gabst,
Vi
que
és
um
homem
lindo
e
que
se
acaso
a
sina
Sah
ich,
dass
du
eine
schöne
Frau
bist
und
dass,
sollte
das
Schicksal
Do
menino
infeliz
não
se
nos
ilumina
Des
unglücklichen
Jungen
sich
uns
nicht
erhellen,
Tampouco
turva-se
a
lágrima
nordestina
So
trübt
sich
auch
nicht
die
nordöstliche
Träne.
Apenas
a
matéria
vida
era
tão
fina
Nur
die
Materie,
das
Leben,
war
so
fein,
E
éramos
olharmo-nos
intacta
retina
Und
wir
waren
uns
anblickende,
intakte
Netzhaut,
A
cajuína
cristalina
em
Teresina
Der
kristallklare
Cajuína
in
Teresina.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caetano Veloso
Attention! Feel free to leave feedback.