Lyrics and translation Caetano Veloso feat. Gilberto Gil - Nossa gente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avisa
lá
que
eu
vou
chegar
mais
tarde,
o
yê
Передай
там,
что
я
приду
позже,
милая,
Vou
me
juntar
ao
Olodum
que
é
da
alegria
Я
присоединюсь
к
Олодуму,
источнику
радости,
É
denominado
de
vulcão
Его
называют
вулканом,
O
estampido
ecoou
nos
quatro
cantos
do
mundo
Взрыв
разнесся
по
всем
четырём
уголкам
мира,
Em
menos
de
um
minuto,
em
segundos
Меньше
чем
за
минуту,
за
секунды,
Nossa
gente
é
quem
bem
diz
é
quem
mais
dança
Наши
люди
— те,
кто
хорошо
говорит,
и
те,
кто
больше
всех
танцует,
Os
gringos
se
afinavam
na
folia
Иностранцы
втягивались
в
веселье,
Os
deuses
igualando
todo
o
encanto
toda
a
transa
Боги
сравнивали
всё
очарование,
весь
экстаз,
Os
rataplãs
dos
tambores
gratificam
Грохот
барабанов
радует,
Quem
fica
não
pensa
em
voltar
Кто
остается,
не
думает
возвращаться,
Afeição
à
primeira
vista
Любовь
с
первого
взгляда,
O
beijo
- batom
que
não
vai
mais
soltar
Поцелуй
— помада,
которая
больше
не
сотрётся,
A
expressão
do
rosto
identifica
Выражение
лица
выдаёт,
Avisa
lá
avisa
lá
avisa
lá
ô
ô
Передай
там,
передай
там,
передай
там,
о-о,
Avisa
lá
que
eu
vou
Передай
там,
что
я
иду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R. Carvalho
Attention! Feel free to leave feedback.