Caetano Veloso feat. Gilberto Gil - Wait Until Tomorrow - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Caetano Veloso feat. Gilberto Gil - Wait Until Tomorrow




Wait Until Tomorrow
Подожди до завтра
Well, I'm standing here freezing, inside your golden garden
Что ж, я стою здесь, мерзну, в твоем золотом саду,
Got my ladder leaned up against your wall
Приставил лестницу к твоей стене.
Tonight's the night we planned to run away together
Сегодня ночью мы планировали сбежать вместе,
Come on dolly mae
Ну же, Долли Мэй,
There's no time to stall
Нельзя медлить.
But now you're telling me that ah...
Но теперь ты говоришь мне, что, ах...
I think we better wait till tomorrow
Я думаю, нам лучше подождать до завтра.
I think we better wait till tomorrow
Я думаю, нам лучше подождать до завтра.
I think we better wait till tomorrow
Я думаю, нам лучше подождать до завтра.
Got to make sure it's right
Нужно убедиться, что все правильно.
So until tomorrow goodnight
Так что до завтра, спокойной ночи.
Oh, dolly mae
О, Долли Мэй,
How can you hang me up this way
Как ты можешь так со мной поступить?
Oh the phone you said you wanted to run off with me today
О, по телефону ты сказала, что хочешь сбежать со мной сегодня.
Now I'm standing here like some turned down serenading fool
Теперь я стою здесь, как отвергнутый поющий серенады дурак,
Hearing strange words stutter from the mixed up mind of you
Слышу странные слова, запинающиеся в твоем сбившемся уме.
And you keep telling me that ah...
И ты продолжаешь говорить мне, что, ах...
I think we better wait till tomorrow
Я думаю, нам лучше подождать до завтра.
I think we better wait till tomorrow
Я думаю, нам лучше подождать до завтра.
I think we better wait till tomorrow
Я думаю, нам лучше подождать до завтра.
Got to make sure it's right
Нужно убедиться, что все правильно.
So until tomorrow goodnight
Так что до завтра, спокойной ночи.
Oh, dolly mae
О, Долли Мэй,
Girl, you must be insane
Девушка, ты, должно быть, сошла с ума.
So unsure of yourself learning from your unsure window pane
Такая неуверенная в себе, смотришь из своего окна,
Do I see a silhouette of somebody pointing something from a tree?
Вижу ли я силуэт кого-то, целящегося с дерева?
Click, bang
Щелк, бах!
Oh, what a hang
О, какая засада.
Your daddy just shot poor me
Твой папаша только что подстрелил меня.
And I hear you say
И я слышу, как ты говоришь,
As I fade away
Пока я угасаю:
We don't have to wait till tomorrow
Нам не нужно ждать до завтра.
We don't have to wait till tomorrow
Нам не нужно ждать до завтра.
We don't have to wait till tomorrow
Нам не нужно ждать до завтра.
It must not have been right, so forever, goodnight
Должно быть, это было неправильно, так что прощай навсегда.
We don't have to wait till tomorrow...
Нам не нужно ждать до завтра...





Writer(s): Hendrix Jimi


Attention! Feel free to leave feedback.