Lyrics and translation Caetano Veloso - Alegria, Alegria (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caminhando
contra
o
vento
Идя
против
ветра
Sem
lenço
e
sem
documento
Без
шарфа
и
без
документов
No
sol
de
quase
dezembro
На
солнце
почти
декабрь
O
sol
se
reparte
em
crimes
Солнце
распространяется
на
тяжкие
преступления
Espaçonaves,
guerrilhas
Космические
корабли,
guerrilhas
Em
cardinales
bonitas
В
cardinales
красивые
Em
caras
de
presidentes
В
дорогих
президентов
Em
grandes
beijos
de
amor
В
крупных
поцелуи
любви
Em
dentes,
pernas,
bandeiras
В
зубы,
ноги,
флаги
Bomba
e
Brigitte
Bardot
Насос
и
Бриджит
Бардо
O
sol
nas
bancas
de
revista
Солнце
в
киосках
журнал
Me
enche
de
alegria
e
preguiça
Меня
наполняет
радость
и
лень
Quem
lê
tanta
notícia
Тот,
кто
читает
такой
новости
Por
entre
fotos
e
nomes
Между
фото
и
имена
Os
olhos
cheios
de
cores
Глазами,
полными
цветов
O
peito
cheio
de
amores
vãos
Полной
грудью
любви
плинтуса
Por
que
não?
Por
que
não?
Почему
бы
и
нет?
Почему
бы
и
нет?
Por
que
não?
Por
que
não?
Почему
бы
и
нет?
Почему
бы
и
нет?
Ela
pensa
em
casamento
Она
думает,
что
в
браке
E
eu
nunca
mais
fui
à
escola
И
я
больше
не
пошел
в
школу
Sem
lenço
e
sem
documento
Без
шарфа
и
без
документов
Eu
tomo
uma
Coca-Cola
Я
беру
Кока-Колу
Ela
pensa
em
casamento
Она
думает,
что
в
браке
E
uma
canção
me
consola
И
песня
мне
консоль
Por
entre
fotos
e
nomes
Между
фото
и
имена
Sem
livros
e
sem
fuzil
Без
книг
и
без
винтовки
Sem
fome,
sem
telefone
Без
голода,
без
телефона
No
coração
do
Brasil
В
самом
сердце
Бразилии
Ela
nem
sabe
até
pensei
Она
не
знает,
пока
не
думал
Em
cantar
na
televisão
Петь
в
телевизор
O
sol
é
tão
bonito
Солнце,
это
так
мило
Sem
lenço,
sem
documento
Без
платка,
без
документа
Nada
no
bolso
ou
nas
mãos
Ничего,
в
кармане
или
в
руках
Eu
quero
seguir
vivendo,
amor
Я
хочу
жить,
любовь
Por
que
não?
Por
que
não?
Почему
бы
и
нет?
Почему
бы
и
нет?
Por
que
não?
Por
que
não?
Почему
бы
и
нет?
Почему
бы
и
нет?
Por
que
não?
Por
que
não?
Почему
бы
и
нет?
Почему
бы
и
нет?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caetano Veloso, Arlequim
Attention! Feel free to leave feedback.